Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they did reluctantly » (Anglais → Français) :

The Canadian Cancer Society points out that parents of critically ill children have been reluctant to submit claims for financial support because they did not wish to acknowledge that their child had a significant risk of dying. Of course, through the advance of research, survival rates are, thankfully, increasing.

Par exemple, au cours des 30 dernières années, les taux de survie chez les enfants atteints d'un cancer ont augmenté de façon marquée.


I think their reluctance was based on a sense of political correctness; they did not want to injure the feelings of moderate citizens in their states.

Je crois que cette réticence est attribuable à une certaine rectitude politique; on ne veut pas blesser les sentiments de certains citoyens modérés.


So it was that they, reluctantly, agreed to our demand for a convention, knowing as they did that what the 15 had hammered out would not be enough for 27.

Ils ont donc accepté à contrecœur notre demande de convention, sachant bien que ce que les 15 avaient produit ne suffirait pas pour les 27.


They were reluctant to accept it, but they simply did it because they didn't have any other choice.

Ils ont eu du mal à l'accepter au début, mais ils ont bien été obligés de l'accepter car ils n'avaient plus le choix.


I do not want to find myself in a position where, when a parliamentarian such as Herb Gray, who gave 40 years of his life to public service, retires, there has to be an agreement among all sides in order to give him a timely tribute, which they did reluctantly after some period of time.

Je ne veux plus me retrouver dans une situation où, lorsqu'un parlementaire de la trempe de Herb Gray, qui a consacré 40 ans de sa vie au service du public, prend sa retraite, on doit obtenir l'accord de tout le monde pour pouvoir lui rendre hommage en temps opportun, comme on l'a fait à reculons après un certain temps.


Do you think the reluctance displayed in a response by the CRTC in 2000-113 for consumer input or representation from people like yourself was because they did not want to set a precedent and they did not want to be involved in the cost-awards financing?

Pensez-vous que la réticence dont l'industrie a fait preuve, suite à l'appel lancé dans l'avis public CRTC 2000-113 pour obtenir les opinions des consommateurs ou de gens comme vous, venait de ce qu'elle ne voulait pas établir un précédent et contribuer au financement de l'attribution des frais?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they did reluctantly' ->

Date index: 2025-02-10
w