Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they could probably then cover " (Engels → Frans) :

The second and I think probably more significant reason is that this bill is really designed simply to deal with non- residents who came to Canada and got married because they could and then went back home.

La deuxième raison et probablement la plus déterminante, à mon avis, est que le projet de loi est simplement conçu pour traiter les cas des non-résidents qui sont venus au Canada, se sont mariés parce qu'ils le pouvaient, puis sont retournés chez eux.


I wondered how so many could do it at the 1 per cent of administrative fee. If they combined and did their work together, they could probably achieve that.

Je me demandais comment un si grand nombre d'entre eux pouvaient le faire avec des frais administratifs de 1 p. 100. S'ils combinaient leurs actifs et travaillaient ensemble, ils pourraient probablement y parvenir.


Mr. Gordon Thompson: I think the best way to describe this is if Air Canada woke up tomorrow morning, or indeed Canadian had during their battle, and decided they could probably sell the regional airline to somebody for—pick a number—$300 million or $400 million, and they were to sit down and negotiate with this group or any other group, therefore, to buy the regionals—and they're doing this on their own; they're not being mandated to do it—most of the conditions you see here today in this document would be items ...[+++]

M. Gordon Thompson: Je pense que la meilleure façon de décrire la situation est la suivante: si demain matin Air Canada, ou si Canadien l'avait fait pendant cette lutte, décidait de vendre le transporteur aérien pour, disons, 300 millions ou 400 millions de dollars et négociait avec ce groupe ou n'importe quel autre groupe par conséquent pour acheter les transporteurs régionaux—et le faisait de sa propre initiative sans y être obligé—la plupart des conditions que vous voyez énoncées aujourd'hui dans ce document serait des points qui seraient négociés par ceux qui achèteraient ce transporteur régional, parce que personne n'achètera le tra ...[+++]


As the limited availability of cover would seem to have affected also other operators in the market, the Commission does not have evidence whether other operators than SACE BT had also difficulties to obtain reinsurance cover on the market and, if so, whether they could obtain reinsurance cover from SACE under the same conditions as well.

Puisqu'il semblerait que les autres opérateurs du marché aient aussi été concernés par la disponibilité limitée de couverture, la Commission relève l'absence d'éléments probants susceptibles de démontrer que, outre SACE BT, d'autres opérateurs ont également eu des difficultés à trouver sur le marché la couverture de réassurance nécessaire et de déterminer si eux aussi ont pu, en pareil cas, obtenir cette couverture auprès de SACE, aux mêmes conditions.


Retroactive changes, such as deductions from the invoiced amount to cover promotion fees, unilateral discounts based on quantities sold, listing fees, etc. could at first sight seem legitimate but they could be unfair if they have not previously been agreed upon in a sufficiently precise manner.

Les changements rétroactifs comme les déductions sur les montants facturés pour couvrir les frais de promotion, les ristournes unilatérales sur la base des quantités vendues, les frais de référencement, etc. peuvent paraître légitimes à première vue, mais ils peuvent être déloyaux s'ils n'ont pas été convenus auparavant de manière suffisamment précise.


When the live, fresh wild-caught crayfish are cooked, they are placed in plastic trays, then covered with a special sauce consisting mainly of salt and fennel, and then vacuum sealed in plastic bags which are packed in boxes.

Après que les écrevisses fraîchement capturées ont été cuites, elles sont disposées sur des plateaux en plastique, nappées d’une nage spéciale composée essentiellement de sel et de fenouil et conditionnées sous vide dans des sachets en plastique, qui sont à leur tour emballés dans des boîtes.


Thus, while the new system designed by the French authorities did involve paying the proceeds of the levy into the general budget of the State, once they were paid into the budget, the proceeds appear to have been allocated to a particular chapter of the Ministry of Agriculture, from where they could then be transferred to the budget of CNASEA, the body responsible for the financial management of the rendering service.

Ainsi, s'il est vrai que le nouveau système conçu par les autorités françaises consistait à affecter le produit de la taxe au budget général de l'État, il semblerait qu’une fois à l'intérieur du budget, ce produit aurait été affecté à un chapitre précis du ministère de l'agriculture, d'où il serait par la suite versé au budget du CNASEA, qui était l'organisme chargé de la gestion financière du service d'équarrissage.


This could then cover also the qualitative waste prevention aspects.

Par la suite, les aspects ayant trait à la prévention qualitative des déchets pourraient également être couverts.


They could not then go to court at a later time and say that they had a deficit to make up when they improved the plan, and therefore the surplus belongs to the company.

Elle ne pourrait pas par la suite aller en cour pour dire que le surplus lui appartient parce qu'elle a eu un déficit à combler lorsqu'elle a amélioré le régime.


Capt Joe Oakley: They came in for, do I dare say, the measly sum of $236 million, knowing full well that the corollary to that was that they could go then and introduce the service contracts and take some of this stuff south of the border where they had some expertise.

Capt Joe Oakley: American Airlines a acheté sa participation—oserai-je le dire—pour la modique somme de 236 millions de dollars, sachant fort bien qu'en corollaire, elle pourrait conclure des marchés de service et déplacer une partie de l'activité au sud de la frontière lorsqu'elle aurait acquis une certaine expérience.




Anderen hebben gezocht naar : married because they     because they could     think probably     could and then     fee if they     many could     they could probably     decided they     decided they could     table by whoever     whether they     whether they could     other operators than     availability of cover     legitimate but they     etc could     amount to cover     cooked they     crayfish are cooked     plastic trays then     then covered     once they     where they could     they could then     could then     could     could then cover     they     they could     could not then     joe oakley they     could go then     border     they could probably then cover     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they could probably then cover' ->

Date index: 2024-07-06
w