Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they could perhaps afford " (Engels → Frans) :

When young people are asked why they now live with their parents for a longer period, almost 70% give financial reasons: they could not afford to live on their own.

Lorsqu'on demande aux jeunes pourquoi ils restent plus longtemps qu'auparavant chez leurs parents, près de 70% avancent une raison matérielle : ils n'auraient pas les moyens de s'installer.


We have equal opportunities for car insurance now due to another lunatic judgment by the European Court, which means that even if young women could get a job, they could not afford to drive to it because they have just had their car insurance doubled.

Vous avez à présent l’égalité des chances en matière d’assurance automobile grâce à un autre arrêt de la Cour européenne, ce qui signifie que même si les jeunes femmes trouvaient un emploi, elles ne pourraient pas se permettre de s’y rendre en voiture parce qu’elles viennent juste de voir leur assurance automobile doubler.


There were two – only in Bamako – and they could not afford the drugs or the insulin, so the result was amputations and blindness, liver disease and early deaths.

Il y en a deux - uniquement à Bamako - et ils ne peuvent se permettre l’acquisition des médicaments ou de l’insuline, si bien que nombre de malades doivent être amputés, deviennent aveugles, souffrent du foie ou meurent prématurément.


They could perhaps make a joint contribution to a priority such as scientific and technological research into sophisticated systems and which generally produces results that can benefit both industry and the economy.

Ils pourraient peut-être contribuer ensemble à une priorité comme celle de la recherche scientifique et technologique concernant des systèmes sophistiqués, qui présentent généralement des résultats pouvant bénéficier tant à l'industrie qu'à l'économie.


They wanted their high-quality springbok meat to be served in Europe as in their top-quality hotels throughout Africa but, because of the rules on slicing meat, they could not afford the equipment and could not enter the market.

Ils voulaient voir leur viande de springbok de haute qualité servie en Europe comme dans tous les hôtels de luxe d'Afrique, mais les règlements en matière de découpage de la viande les contraignaient à acquérir un matériel inabordable et leur barraient donc l'accès à notre marché.


Furthermore, they could not afford any major scandals affecting public opinion in their own countries.

En outre, elles ne pouvaient pas se permettre de gros scandales vis-à-vis de l’opinion publique du pays.


When young people are asked why they now live with their parents for a longer period, almost 70% give financial reasons: they could not afford to live on their own.

Lorsqu'on demande aux jeunes pourquoi ils restent plus longtemps qu'auparavant chez leurs parents, près de 70% avancent une raison matérielle : ils n'auraient pas les moyens de s'installer.


If the regions could receive part of the taxes collected on the price of plane tickets, they could perhaps afford to pay for Nav Canada's future services.

Si les régions recevaient une partie des taxes prélevées sur le prix des billets d'avion, ces mêmes régions seraient peut-être en mesure de payer les services futurs de Nav Canada.


According to TNT, the transfer into the escrow account by the UK authorities acts as a guarantee towards the pension trust, of which the benefit to Royal Mail would be that it is able to recover the deficit over a longer funding period and to use their own funds to strengthen their business. If Royal Mail had had to fund the deficit at once, depending on whether the pension liability in the balance sheet would already have reflected such deficit, they would have been confronted with a substantial loss and reduction of equity and, perhaps more importantly, a ...[+++]

Selon TNT, le transfert vers le compte séquestre qui a été opéré par les autorités britanniques sert de garantie pour la fiducie de pension qui offrirait à Royal Mail l’avantage de pouvoir combler son déficit sur une période de financement plus longue et d’utiliser ses propres fonds pour renforcer son activité. Si Royal Mail avait dû financer le déficit directement, elle aurait dû subir, selon que l’obligation de pension dans le bilan aurait déjà reflété un tel déficit ou non, une perte et une réduction substantielle de ses fonds propres, ainsi qu’une réduction de fonds, ce qui est peut-être plus important encore. Dans des conditions de ...[+++]


Whereas the nature of the information and of the checks necessary for the application of Article 65 requires that notification of such decisions to the association itself should be effective as notification to all the member undertakings ; whereas the first paragraph of Article 48 expressly provides that the activities of the association must not be contrary to the provisions of the Treaty or to the decisions or recommendations of the High Authority ; whereas Article 65 (1) not only forbids undertakings to conclude agreements that may restrict competition, but also forbids associations of undertakings to take decisions having the like effect ; whereas it follows that all undertakings belonging to an association must bear responsibility f ...[+++]

considérant que la nature des informations et des vérifications nécessaires à l'application de l'article 65 exige, en effet, que de telles décisions puissent être notifiées à l'association avec effet à l'égard de toutes les entreprises membres de l'association ; que l'article 48 alinéa 1 dispose expressément que l'activité des associations ne doit pas être contraire aux dispositions du traité ou aux décisions ou recommandations de la Haute Autorité ; que l'article 65 paragraphe 1 interdit non seulement aux entreprises de conclure des accords de nature à restreindre la concurrence, mais aussi aux associations d'entreprises de prendre de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they could perhaps afford' ->

Date index: 2021-03-15
w