Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they arbitrarily arrested 485 people " (Engels → Frans) :

These are groups and individuals that Amnesty International regularly defends when they are arbitrarily arrested, detained, tortured, and even killed.

Ce sont les groupes et les personnes qu'Amnistie Internationale se charge de défendre, lorsque ces personnes sont arbitrairement arrêtées, détenues, torturées et même tuées.


Mr. Dagley: The Customs officers would arrest more people than they currently arrest and then they would have to turn them over to the police officers.

M. Dagley: Les agents des douanes arrêteront plus de gens qu'à l'heure actuelle et ils devront les remettre aux mains des agents de police.


They call it by different names and they go and actually find out if people have any drugs on them, and they encourage the exchange and then they are arrested for trafficking because a simple joint has been given to them or one pill of this, that or the other.

Ils donnent à ces opérations différents noms et vont voir si les jeunes ont de la drogue, ils les invitent à faire un échange et les arrêtent pour trafic parce qu'un simple joint ou une pilule leur a été donné.


What is more, they arbitrarily arrested 485 people.

Ils ont mené des opérations armes au cours desquelles ils ont volé les listes du Parti québécois. En plus, ils ont arrêté de façon arbitraire 485 personnes.


2. Calls on all parties to exercise restraint, and urges the Burmese authorities to stop arbitrary arrests of Rohingya, to provide information on the whereabouts of the hundreds of people detained since security operations in Rakhine State began in June 2012, and to immediately release those arbitrarily arrested;

2. appelle toutes les parties à faire preuve de modération et invite instamment les autorités de Birmanie/du Myanmar à mettre fin aux arrestations arbitraires de Rohingya, à fournir des informations sur le sort des centaines de personnes maintenues en détention depuis le début des opérations de sécurité dans l'État de Rakhine en juin 2012 et à libérer immédiatement les personnes arrêtées de manière arbitraire;


Sir, you're probably aware that there were dozens and dozens maybe even hundreds, I'm not sure of the number of people who alleged during the G-20 process that they were arrested, not told the reasons why they were arrested, and were not told that they had the right to contact a lawyer for some time.

Monsieur, vous savez sans doute qu'il y a eu des dizaines et des dizaines, peut-être même des centaines de personnes — je ne suis pas certain du chiffre — qui ont allégué qu'à l'occasion du Sommet du G20, elles ont été arrêtées sans qu'on leur dise pour quelle raison et sans qu'on les informe, avant un certain temps, qu'elles avaient le droit de contacter un avocat.


– (EL) The Greek Communist Party MEPs voted against the joint motion for a resolution by the political parties in the European Parliament, calling for the immediate release of all detainees arbitrarily arrested and held by the USA at the base in Guantánamo and the immediate and definitive closure of the base which they also illegally maintain on Cuban soil, against the will of the Cuban people and its government. ...[+++]

- (EL) Les eurodéputés du parti communiste grec ont voté contre la proposition de résolution commune des partis politiques du Parlement européen, et demandent la libération immédiate de toutes les personnes arbitrairement arrêtées et détenues par les États-Unis sur la base de Guantánamo, ainsi que la fermeture immédiate et définitive de la base qu’ils ont illégalement maintenue sur le sol cubain contre la volonté de la population et du gouvernement cubain.


– (EL) The Greek Communist Party MEPs voted against the joint motion for a resolution by the political parties in the European Parliament, calling for the immediate release of all detainees arbitrarily arrested and held by the USA at the base in Guantánamo and the immediate and definitive closure of the base which they also illegally maintain on Cuban soil, against the will of the Cuban people and its government. ...[+++]

- (EL) Les eurodéputés du parti communiste grec ont voté contre la proposition de résolution commune des partis politiques du Parlement européen, et demandent la libération immédiate de toutes les personnes arbitrairement arrêtées et détenues par les États-Unis sur la base de Guantánamo, ainsi que la fermeture immédiate et définitive de la base qu’ils ont illégalement maintenue sur le sol cubain contre la volonté de la population et du gouvernement cubain.


20. Is concerned at reports of mass arrests in Khartoum following the rebel attack; reminds the Government of Sudan of its obligations under the African Charter on Human and Peoples’ Rights, according to which, inter alia, no one may be arbitrarily arrested or detained and every individual has the right to a defence and to be tried within a reasonable time;

20. est préoccupé par les informations faisant état d'arrestations massives à Khartoum, à la suite de l'attaque des rebelles; rappelle au gouvernement du Soudan ses obligations au titre de la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples, selon laquelle, notamment, nul ne peut être arbitrairement arrêté ou détenu et tout individu a droit à la défense et à être jugé dans un délai raisonnable;


20. Is concerned at reports of mass arrests in Khartoum following the rebel attack; reminds the Government of Sudan of its obligations under the African Charter on Human and Peoples" Rights, according to which, inter alia, no one may be arbitrarily arrested or detained and every individual has the right to a defence and to be tried within a reasonable time;

20. est préoccupé par les informations faisant état d'arrestations massives à Khartoum, à la suite de l'attaque des rebelles; rappelle au gouvernement du Soudan ses obligations au titre de la charte africaine des droits de l'homme et des peuples, selon laquelle, notamment, nul ne peut être arbitrairement arrêté ou détenu et tout individu a droit à être défendu et à être jugé dans un délai raisonnable;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they arbitrarily arrested 485 people' ->

Date index: 2024-07-08
w