Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they've earned through » (Anglais → Français) :

We've also had some success in dealing with Air Canada to get them to raise the pay scale to $11 an hour because of their experience, but they're not going to take them up to the full wage until they've gone through a number of years with the corporation.

Nous avons également réussi à convaincre Air Canada de rehausser le salaire de ces gens à 11 $ l'heure, à cause de leur expérience. Mais Air Canada refuse de leur offrir plus tant qu'ils n'auront pas passé quelques années à son service.


Somebody said that poor corporal is only getting paid this amount, but he's getting all kinds of other allowances, whether they're earned through trades or whether they're earned for postings or whether they're earned there, and they add up to considerable increases in their pay.

On va nous dire qu'un pauvre caporal ne touche que tel montant alors qu'il perçoit toutes sortes d'autres indemnités, qu'elles soient liées à sa spécialité, à son affectation à l'extérieur ou à son poste sur place, et cela augmente considérablement sa solde.


The EESC supports the measures taken by the Commission to tackle state aid granted through tax rulings and which confer illegal tax benefits. This includes the adoption of the anti-tax-avoidance package, with the aim of ensuring that companies pay taxes in the place where they earn their profits and avoiding aggressive tax planning

Le CESE soutient l’action de la Commission pour ce qui est de la lutte contre les aides d’État octroyées par l’intermédiaire de rescrits fiscaux qui accordent des avantages fiscaux illégaux, ainsi que de l’adoption du paquet de mesures contre l’évasion fiscale visant à garantir que les entreprises paient l’impôt là où elles réalisent des bénéfices et à éviter la planification fiscale agressive


We should know how those funds are being managed; and especially, we should know about the profits they earn through, for example, the purchase and sale of shares.

Nous devrions savoir comment ces fonds sont gérés. Plus particulièrement, nous devrions être informés des bénéfices qu’ils engrangent, par exemple, via l’achat et la vente d’actions.


28. Calls for women's entrepreneurial spirit and initiatives to be encouraged, in particular through the promotion of female ownership, networks of female entrepreneurs, and provision in the financial sector for facilitating access for rural businesswomen (including individually self-employed women, part-time self-employed women with low earnings, and young women) to investment and credit – thus empowering them more effectively in the marketplace and enabling them to develop businesses from which ...[+++]

28. demande que l'on soutienne l'esprit d'entreprise et les initiatives des femmes, en particulier en promouvant la propriété féminine et les réseaux d'entrepreneuses et que l'on veille, dans le domaine financier, à faciliter l'accès des entrepreneuses des régions rurales, y compris les indépendantes et les travailleuses à temps partiel et à faible revenu ainsi que les jeunes femmes, à l'investissement et au crédit pour qu'elles puissent mieux fonctionner sur le marché et s'assurer des conditions d'existence stables; demande que des mesures soient prises pour améliorer l'esprit d'entreprise et les compétences des femmes afin de promouvo ...[+++]


The estimated costs include foregone earnings and public finance costs due to the excess of transfer payments through welfare arrangements; they represent a lower bound since they do not include additional costs such as unpaid taxes on foregone earnings, costs for health and criminal justice.

Les coûts estimés comprennent le manque à gagner et les coûts pour les finances publiques, en raison du surplus de transferts sociaux par l’intermédiaire des prestations sociales; ils représentent une limite inférieure, n’incluant pas des coûts supplémentaires tels que des impôts non versés sur des revenus non perçus, les coûts en matière de santé ou de justice pénale.


Now you are saying that just because they did not get their asylum claim through, we should send them back to Afghanistan, where there is war and where people cannot live, where they cannot survive, where there is no way of earning a living and where there is, by the way, also a strong war against women.

Vous dites que, pour la simple raison que leur demande d’asile n’a pas abouti, nous devons les renvoyer en Afghanistan, où la guerre fait rage et où les gens ne peuvent pas vivre, où ils ne peuvent pas survivre, où il n’est pas possible de gagner sa vie et où, soit dit en passant, on livre une guerre acharnée aux femmes.


Together they must accept that they are responsible not only for those who earn their living through work, but also for those who have been pushed to the margins of society.

Ensemble, ils doivent accepter qu'ils sont responsables non seulement de ceux qui gagnent leur vie en travaillant, mais aussi de ceux qui ont été poussés en marge de la société.


While they earn money and contribute to the national budget through taxes on both income and consumption, they begin to influence the way in which non-Roma view them, thereby affecting broader social issues.

En gagnant de l’argent et en contribuant au budget national via les impôts sur le revenu et sur la consommation, ils commencent à influencer la manière dont les non-Roms les voient, influençant ainsi des aspects sociaux plus vastes.


There are business people travelling everywhere in Quebec enjoying the benefit of a trip to Florida every year thanks to the Aeroplan points they've earned through the tickets their corporations buy for them.

Il y a des gens d'affaires qui voyagent partout au Québec et bénéficient, aux frais de leur compagnie, d'un voyage en Floride chaque année grâce aux points Aéroplan qu'ils ont accumulés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

they've earned through ->

Date index: 2022-10-17
w