Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "these two principal actors " (Engels → Frans) :

I'm of the opposite point of view, and I think it's in the interests of my Conservative colleagues to have these two respectful meetings with these two principal actors in this whole drama.

Je suis de l'avis contraire, et j'estime qu'il est dans l'intérêt de mes collègues conservateurs d'avoir deux entretiens officiels avec les deux principaux acteurs de ce drame.


– (PT) The Common Foreign and Security Policy and the European Security and Defence Policy are two fundamental pillars allowing the EU to become the principal actor of the international community in the fight against the challenges and threats which were identified in the European Security Strategy.

– (PT) La politique étrangère et de sécurité commune et la politique européenne de sécurité et de défense sont deux piliers fondamentaux qui permettent à l’Union européenne de devenir l’acteur principal de la communauté internationale dans la lutte contre les défis et les menaces identifiées par la stratégie européenne de sécurité.


Over and above these specific European actions in Afghanistan, the honourable Member rightly emphasises the fact that the action of the international community in Afghanistan is based on two principal elements: one military and one that consists of civil reconstruction.

En dehors de ces actions spécifiques à l’engagement européen en Afghanistan, l’honorable parlementaire souligne à juste titre que l’action de la communauté internationale en Afghanistan se structure autour de deux volets principaux, l’un militaire et l’autre à l’aide civile à la reconstruction.


The question then becomes, are we excluding ourselves from peace efforts because we refuse to have any contacts with the principal actors in these countries, who may be the future political leaders of the countries in question?

La question à se poser est donc la suivante : sommes-nous responsables de notre retrait des efforts de paix parce que nous refusons de communiquer avec les principaux interlocuteurs de ces pays, qui pourraient un jour en devenir les dirigeants politiques.


I believe that it is no exaggeration whatsoever to state that, today, history is blending with the present, and that in this historic present which we are living in, the European Union and United Nations are two principal actors.

Je pense qu’il n’est en aucune façon exagéré de dire qu’aujourd’hui, l’histoire se conjugue avec le présent et que, dans ce présent historique où nous vivons, l’Union européenne et les Nations unies représentent deux acteurs principaux.


Obviously these three principal actors, if I can use that word, came to an agreement that these were three elements in the legislation which required amendment and modification in order to better ensure the health and safety of workers who must precisely manipulate hazardous material.

De toute évidence, ces trois acteurs principaux, si je peux me permettre l'emploi de ce mot, se sont entendus sur le fait que ces trois éléments de la loi devaient être modifiés pour la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs qui doivent précisément manipuler des matières dangereuses.


Dialogue between these two key actors is not enough.

Le dialogue entre ces deux acteurs clés n’est pas suffisant.


So it's a confused and confusing picture, to some extent. I guess Canada's concerns about the behaviour of the two principal actors are somewhat different, depending on what they do.

Le Canada s'attache à des aspects différents du comportement de ces deux principaux acteurs, en fonction de ce qu'ils font.


Ladies and gentlemen, this first agreement between two of the principal actors in the world maritime-transport market is particularly important, as you have reminded us, Mr Watts, not only because of the new economic and commercial outlets which are offered to the undertakings of both parties and the countries of which they are composed, but also because of the clear commitments contained in this agreement with a view to increased maritime cooperation, both at bilateral level and within international organisations such as the IMO or the ILO.

Mesdames et Messieurs les Députés, ce premier accord entre deux des principaux acteurs sur le marché mondial des transports maritimes revêt une importance particulière, comme vous l’avez rappelé, Monsieur le Rapporteur, en raison non seulement des nouveaux débouchés commerciaux et économiques qui sont offerts aux entreprises de ces deux parties et des pays qui les composent, mais aussi des engagements clairs que contient cet accord en vue d’une coopération maritime accrue, tant au niveau bilatéral qu’au sein des organisations internationales, telles que l’OMI ou l’OIT.


It held a debate on these subjects at the end of which it approved the following recommendations prepared by the Monetary Committee: - Economic policies will be co-ordinated and multilateral surveillance will be conducted in the Council on two principal occasions each year, one in the early Summer and the other towards the year-end. - At the first of these - normally in June - the Council will adopt its draft for the broad guidelines of the economic policies of the Member States and of the Community in accordance with Treaty Article 1 ...[+++]

It held a debate on these subjects at the end of which it approved the following recommendations prepared by the Monetary Committee: - Economic policies will be coordinated and multilateral surveillance will be conducted in the Council on two principal occasions each year, one in the early summer and the other towards the year-end; - At the first of these - normally in June - the Council will adopt its draft for the broad guidelines of the economic policies of the Member States and of the Community in accordance with Treaty Article 1 ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these two principal actors' ->

Date index: 2024-07-20
w