Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these two partners then decided » (Anglais → Français) :

You've said that one big bank probably wouldn't be good, so if these two partners then decided to merge themselves, do you think the government should step in then?

Vous avez dit que ce ne serait sans doute pas une bonne chose de n'avoir plus qu'une seule grosse banque, alors si ces deux partenaires décidaient de fusionner, pensez-vous que le gouvernement devrait alors intervenir?


You are right in the sense that if there are two partners, then each— They can both claim the full capital gains exemption.

Mais je me dis que s'il y a deux partenaires, cela double le montant essentiellement.


So if we can get that legislation that will eliminate the double clearance problem through, if we can have competitive airports, and if we continue to have two good carriers that offer excellent international services and transborder connections, like Canadian and its American partner and Air Canada and its U.S. partner, then we have a real opportunity to do something good for this country and make those international gateway opportunities economic drivers in those communi ...[+++]

Si on peut donc obtenir un projet de loi qui éliminera le double dédouanement, si nous avons des aéroports concurrentiels et si nous continuons d'avoir deux bons transporteurs qui offrent d'excellents services internationaux et de bonnes correspondances à l'étranger, comme Canadien et son partenaire américain, ou Air Canada et son partenaire américain, il sera vraiment possible de faire quelque chose de bon pour notre pays, et aussi de faire de ces portes d'entrée internationales des moteurs économiques pour leurs collectivités.


During the European Council of 24 June 2011, the Heads of State and Government agreed that the decision concerning their accession should be taken no later than September 2011. Then, during the last JHA Council of 22 September 2011, two Member States decided to block these aspirations and the decision was postponed indefinitely.

Lors du Conseil européen du 24 juin 2011, les chefs d'État ou de gouvernement ont convenu que la décision relative à l'adhésion devrait être prise au plus tard en septembre 2011 mais lors du dernier Conseil JAI du 22 septembre 2011, deux États membres ont décidé de bloquer le processus et la décision a été reportée sine die.


Then, during the last JHA Council of 22 September 2011, two Member States decided to block these aspirations and the decision was postponed indefinitely.

Or, lors du dernier Conseil JAI du 22 septembre 2011, deux États membres ont décidé de faire taire ces aspirations, renvoyant ainsi la décision sine die.


Then, during the last JHA Council of 22 September 11, two Member States decided to block these aspirations and the decision was indefinitely postponed.

Or, lors du dernier Conseil JAI du 22 septembre 2011, deux États membres ont décidé de faire taire ces aspirations, renvoyant ainsi la décision sine die.


We needed five months to put a mechanism in place: three months to decide on its principle, then two months to decide on its conditions.

Nous avons eu besoin de cinq mois pour mettre en place un mécanisme: trois mois pour décider de son principe, puis deux mois pour décider de ses conditions.


It is absolutely the case that there are possibilities to put a time limit on these powers so that we only give the Commission a power for two years before we then decide on the matter again.

Il est absolument certain qu’il est possible de fixer des délais pour ces pouvoirs, afin de donner à la Commission un pouvoir limité à deux ans avant que nous prenions à nouveau des décisions en la matière.


The Member States concerned can subsequently submit their observations to the Commission within two months. The Commission may then decide to start the second stage of the procedure by sending them a reasoned opinion on the basis of these observations, while the last would mean taking the countries to the European Court of Justice.

Les États membres disposent alors de deux mois pour présenter leurs observations à la Commission, qui peut ensuite décider de passer à la deuxième étape de la procédure et de leur envoyer un avis motivé sur la base de ces observations, la dernière étape consistant à saisir la Cour de justice européenne.


If we did at least one meeting, maybe two, and then decided how many we're going to add to the list.All of them are available, none of them have to be given advance notice.

Si nous avions au moins une réunion, peut-être deux, avant de décider combien nous ajouterons de noms à la liste.Ils sont tous disponibles, aucun d'eux n'a besoin de préavis.




D'autres ont cherché : these two partners then decided     if     two partners     two partners then     make those     its american partner     then     block these     taken no later     later than     member states decided     three     its principle then     months to decide     limit on these     these powers     before we then     then decide     basis of these     commission may then     may then decide     then decided     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these two partners then decided' ->

Date index: 2021-01-16
w