Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «these two institutes have really paid much » (Anglais → Français) :

As the charts and the statements in our document will show, these student association fees or student dedicated fees pay for services, first of all, that are not normally provided by the institution but are very much necessary, and most recently they provide services that until recently the institution itself paid for, but because of government cutbacks the students ...[+++]

Comme le révèlent les tableaux et les données présentées dans notre document, ces cotisations aux associations étudiantes et les frais spéciaux de service imposés aux étudiants visent des services qui ne sont pas normalement assurés par l'établissement mais qui n'en restent pas moins nécessaires et ces services englobent depuis quelque temps des services que les établissements payaient jusqu'aux réductions de budget décidées par le gouvernement; les étudiants doivent maintenant assumer entre eux les frais de prestation de services.


[English] Am I to conclude, from your presentation and the answers to the questions, that neither of these two institutes have really paid much attention to the situation of language communities living in a minority situation?

[Traduction] Dois-je donc conclure, d'après ce que vous avez dit, qu'aucun des deux instituts n'a accordé beaucoup d'attention aux communautés linguistiques minoritaires?


For Canadians who are watching at home and have been following this debate, and I have had much support on this, these two quotes really outline how Canada needs to change.

Pour les Canadiens qui nous écoutent et qui ont suivi ce débat — nombreux sont ceux qui m'ont appuyé dans cette démarche —, ces deux citations soulignent à quel point le Canada doit évoluer.


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain rela ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) ...[+++]


I have already pointed out the dominant role we have in low-paid, low-quality, precarious work. Indeed, 40% of women work in these kinds of jobs and they really don't get much, if any, pension.

J'ai déjà souligné la place dominante que les femmes continuent d'occuper dans les emplois précaires, mal rémunérés et de médiocre qualité: c'est le cas de 40 p. 100 des femmes, qui réussissent à peine à accumuler des revenus de pension, quand elles y parviennent.


Of course, the European people have not paid all that much attention to the wording of the declaration or to how much work went into putting together these two short pages, in which there is not in fact anything particularly extraordinary or original.

Bien entendu, la population européenne n’a pas prêté grande attention au texte de la déclaration ni à la quantité de travail qu’a nécessité la rédaction de ces deux petites pages, qui ne contiennent en réalité aucun élément particulièrement extraordinaire ou original.


Of course, the European people have not paid all that much attention to the wording of the declaration or to how much work went into putting together these two short pages, in which there is not in fact anything particularly extraordinary or original.

Bien entendu, la population européenne n’a pas prêté grande attention au texte de la déclaration ni à la quantité de travail qu’a nécessité la rédaction de ces deux petites pages, qui ne contiennent en réalité aucun élément particulièrement extraordinaire ou original.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these two institutes have really paid much' ->

Date index: 2021-01-29
w