Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "these petitions every " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I have yet again more petitions to add to the many petitions I have presented in the House on this issue from people who are very concerned about the fact that every year hundreds of thousands of dogs and cats are brutally slaughtered for their fur in a number of Asian regions and that these animals live in deplorable conditions.

Monsieur le Président, j'ai encore d'autres pétitions à ajouter aux nombreuses que j'ai présentées à la Chambre sur la question. Elles proviennent de personnes qui sont très préoccupées par le fait que, chaque année, dans certaines régions de l'Asie, des centaines de milliers de chats et de chiens sont massacrés pour leur fourrure et que ces animaux vivent dans des conditions déplorables.


The relevant rules will have to be tailored to the effects that we consider must follow as a result. These effects must be considered in comparison with those stemming from the existing right of every citizen to submit a petition to the European Parliament and those connected to the limited powers of Parliament.

Les règles à ce sujet devront être conçues en fonction des effets que nous considérons devoir donner à ce droit, lesquels devront être mesurés à l’aune des effets du droit dont dispose déjà chaque citoyen de soumettre une pétition au Parlement européen, ainsi que des implications des limites des pouvoirs du Parlement.


The relevant rules will have to be tailored to the effects that we consider must follow as a result. These effects must be considered in comparison with those stemming from the existing right of every citizen to submit a petition to the European Parliament and those connected to the limited powers of Parliament.

Les règles à ce sujet devront être conçues en fonction des effets que nous considérons devoir donner à ce droit, lesquels devront être mesurés à l’aune des effets du droit dont dispose déjà chaque citoyen de soumettre une pétition au Parlement européen, ainsi que des implications des limites des pouvoirs du Parlement.


Canadian Forces Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, CPC): Mr. Speaker, on behalf of Canadians from coast to coast, I will persist in presenting these petitions every chance I get.

Les Forces canadiennes M. Jay Hill (Prince George—Peace River, PCC): Monsieur le Président, au nom de Canadiens d'un océan à l'autre, je vais persister à présenter ces pétitions chaque fois que j'en aurai l'occasion.


The petitioners call upon Parliament to take full responsibility for this error which negatively impacted their incomes from 2001 to 2006 and to take the required steps to repay every Canadian who has been shortchanged by a government program because of the miscalculation of the CPI. It is a privilege to table these petitions on their behalf.

Les pétitionnaires demandent au Parlement d'assumer l'entière responsabilité de cette erreur qui s'est répercutée sur leur revenu entre 2001 et 2006 et de prendre les mesures nécessaires pour rembourser tous les Canadiens qui ont été lésés par un programme gouvernemental en raison de l'erreur commise dans le calcul de l'IPC. J'ai l'honneur de présenter ces pétitions en leur nom.


Every person signing this petition is willing to purchase these plants from overseas and pay a reasonable royalty for them.

Tous les signataires de cette pétition sont disposés à acheter des ceps de vigne outre-mer et à payer des redevances raisonnables pour ceux-ci.


9. Expresses a preference for the setting up, in accordance with the procedures in force, of: (a) a European network linking its Petitions Committee with those of its national counterparts, the European Ombudsman and the national and local ombudsmen; (b) a meeting of these bodies once during every legislature; (c) an annual seminar to assess cooperation between the European Parliament, the Council and the Commission on the basis of the new Interinstitutional Agreement;

9. manifeste un préjugé favorable à ce que, dans le respect des procédures en vigueur, puissent être créés: a) un réseau européen reliant sa commission des pétitions et ses homologues au niveau national, le Médiateur européen et les médiateurs nationaux et locaux, b) une rencontre une fois par législature de ces organes, c) un Séminaire annuel d'évaluation de la coopération entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la base du nouvel Accord interinstitutionnel;


Are we going to have a debate on every one of these petitions every time the GST comes up?

Allons-nous tenir un débat sur chaque pétition qui porte sur la TPS?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these petitions every' ->

Date index: 2024-06-24
w