Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "these people rely on half-truths " (Engels → Frans) :

Persistent poverty in the EU is slightly more than half the figure for a single year, 9% of the people affected between 1997 and 1999 having an income below 60% of the median in each of these three years, as opposed to 15% in 1999 (Graph 4 Population at risk/persistently at risk of poverty, 1999).

La pauvreté persistante est légèrement supérieure à la moitié de l'indice de pauvreté année par année, 9% de la population couverte entre 1997 et 1999 ayant perçu un revenu inférieur au seuil de 60% durant chacune de ces trois années, pour 15% si l'on n'envisage que l'année 1999 (Graphique 4 - Population avec un revenue en dessous du seuil de pauvreté, 1999).


In 2000, around 55 million people, some 15% of the total population, faced the risk of risk of poverty, more than half of these having income levels this low for three years in a row.

En l'an 2000, environ 55 millions de personnes, soit autour de 15% de la population totale, étaient confrontées au risque de pauvreté, plus de la moitié d'entre elles ayant un niveau de revenu inférieur à ce seuil depuis trois ans d'affilée.


Action focusing on these three factors could help to meet more than half the target of halving the number of people killed on the roads.

Une action ciblée sur ces trois facteurs pourrait permettre d'atteindre plus de la moitié de l'objectif de réduction globale de 50 % du nombre de tués.


Heart attacks (184 800 deaths) and strokes (almost 94 000 deaths) accounted together for almost half (48%) of these total avoidable causes of death of people aged less than 75.

Les crises cardiaques (184 800 décès) et les accidents vasculaires cérébraux (AVC, quasiment 94 000 décès) représentaient à eux deux près de la moitié (48%) du total de ces causes de décès évitables pour les personnes de moins de 75 ans.


We pro-European MEPs must point these things out, as this is the way to take the wind out of the sails of the Eurosceptics, who subsist on half-truths – sometimes out-and-out lies – of this kind. It is up to us to tell it as it is, and I shall always do so; I shall never gloss over abuses.

Nous devons mettre ces problèmes en évidence en tant que députés pro-européens, parce que c’est ainsi que nous couperons l’herbe sous le pied des eurosceptiques qui vivent de demi-vérités - et parfois de purs mensonges - de ce genre. C’est à nous de dire les choses telles qu’elles sont, et le je ferai toujours.


We pro-European MEPs must point these things out, as this is the way to take the wind out of the sails of the Eurosceptics, who subsist on half-truths – sometimes out-and-out lies – of this kind. It is up to us to tell it as it is, and I shall always do so; I shall never gloss over abuses.

Nous devons mettre ces problèmes en évidence en tant que députés pro-européens, parce que c’est ainsi que nous couperons l’herbe sous le pied des eurosceptiques qui vivent de demi-vérités - et parfois de purs mensonges - de ce genre. C’est à nous de dire les choses telles qu’elles sont, et le je ferai toujours.


I would consider this a very clear signal. If the rapporteur or Parliament disagrees, that must be stated in a report on Turkey, otherwise half-truths such as these will diminish Parliament’s credibility.

Si le rapporteur et/ou le Parlement s’y opposent, il faut que cela figure dans un rapport sur la Turquie, sinon les demi-vérités telles que celles-ci diminueront la crédibilité du Parlement.


I would consider this a very clear signal. If the rapporteur or Parliament disagrees, that must be stated in a report on Turkey, otherwise half-truths such as these will diminish Parliament’s credibility.

Si le rapporteur et/ou le Parlement s’y opposent, il faut que cela figure dans un rapport sur la Turquie, sinon les demi-vérités telles que celles-ci diminueront la crédibilité du Parlement.


– (NL) Mr President, better a whole lie than a half-truth – that is how I would like to paraphrase a well-known proverb, the truth of which I am experiencing first-hand these days.

- (NL) Monsieur le Président, un gros mensonge vaut mieux qu’une demi-vérité - c’est de cette façon que je souhaiterais paraphraser un proverbe bien connu dont la pertinence m’apparaît directement ces jours-ci.


These people rely on half-truths, often on prejudices, and all too often, unfortunately, on ignorance, pure and simple.

Ils traitent de la question avec beaucoup de passion, comme cela a été le cas lors des débats sur l'avortement. Ces mêmes personnes s'appuient sur des demi-vérités, souvent sur des préjugés, et trop souvent hélas, sur de l'ignorance pure et simple.




Anderen hebben gezocht naar : each of these     people     half of these     million people     focusing on these     number of people     factors could help     these     death of people     must point these     tell     subsist on half-truths     such as these     very     otherwise half-truths     experiencing first-hand these     better a whole     than a half-truth     these people rely on half-truths     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these people rely on half-truths' ->

Date index: 2022-08-05
w