Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these initiatives have simply tinkered around » (Anglais → Français) :

However, even using these tools more efficiently will not solve all the issues around identification and re-documentation for irregular migrants who have come into the European Union without a visa, or who have simply entered without documents and claim a false or real identity that cann ...[+++]

Cependant, même une utilisation plus efficace de ces instruments ne permettra pas de résoudre tous les problèmes liés à l'identification des migrants en situation irrégulière qui sont arrivés dans l’Union européenne sans visa, ou qui sont simplement entrés sans papiers et qui allèguent une identité fausse ou réelle qui ne peut être vérifiée, ni les problèmes liés à la délivrance de nouveaux documents à ces derniers.


A number of institutional changes have been made over the past years, but there is a tendency for these initiatives to run into problems or simply show no visible results.

Plusieurs changements institutionnels ont été effectués ces dernières années, mais ces initiatives ont tendance à se heurter à des problèmes ou simplement ne donnent pas de résultats visibles.


However, even using these tools more efficiently will not solve all the issues around identification and re-documentation for irregular migrants who have come into the European Union without a visa, or who have simply entered without documents and claim a false or real identity that cann ...[+++]

Cependant, même une utilisation plus efficace de ces instruments ne permettra pas de résoudre tous les problèmes liés à l'identification des migrants en situation irrégulière qui sont arrivés dans l’Union européenne sans visa, ou qui sont simplement entrés sans papiers et qui allèguent une identité fausse ou réelle qui ne peut être vérifiée, ni les problèmes liés à la délivrance de nouveaux documents à ces derniers.


A number of institutional changes have been made over the past years, but there is a tendency for these initiatives to run into problems or simply show no visible results.

Plusieurs changements institutionnels ont été effectués ces dernières années, mais ces initiatives ont tendance à se heurter à des problèmes ou simplement ne donnent pas de résultats visibles.


Furthermore, if Bill S-8 does pass and we have an elected Senate, we must realize that we simply cannot tinker around the edges.

De plus, si le projet de loi S-8 est adopté et que le Sénat doit être élu, nous devons nous rendre compte que nous ne pourrons pas nous contenter de rafistoler.


It's true that in recent years the federal government has increased research funding and has spent more on student financial assistance, but frankly, these initiatives have simply tinkered around the edge of the real problem, and that is the reduced core funding of universities and colleges.

Certes, le gouvernement fédéral a récemment accru les fonds consacrés à la recherche ainsi que l'aide financière consentie aux étudiants mais, très franchement, ces initiatives sont restées tout simplement marginales par rapport au problème réel qui est la réduction du financement de base des universités et des collèges.


Again, while the federal government and the province have made great strides with enhancements to the temporary foreign worker program, that is, the expansion of the provincial nominee program that we mentioned earlier, quite frankly, these changes are tinkering around the edges.

Encore une fois, le gouvernement fédéral et la province ont beaucoup fait en améliorant le programme des travailleurs étrangers temporaires. Il s'agit de l'expansion du programme de candidats proposés par la province, dont nous avons parlé plus tôt.


We are simply asking for a limited number of essential subjects to be added to the agenda; subjects which really ought to be addressed in what is the last IGC before enlargement, the last time we will have these negotiations without having nearly 30 Member States around the table making any agreement even more difficult than it is at present.

Tout ce que nous demandons, c'est d'ajouter à l'ordre du jour un nombre limité de sujets essentiels, des sujets qu'il faut véritablement traiter au cours de cette dernière CIG avant l'élargissement, qui est aussi notre dernière occasion de mener des négociations sans avoir autour de la table près de 30 États membres, avec le surcroît de difficultés que l'on imagine, sachant déjà que ce n'est pas facile aujourd'hui, pour parvenir à un accord.


Programs and initiatives we've had in the past don't address this fundamental problem and simply tinker around the edges.

Les programmes et les initiatives lancés dans le passé n'ont pas permis de résoudre ce problème fondamental. On se contente de mesures superficielles au lieu de s'attaquer au coeur du problème.


That is why we need a national housing program which will deal with these problems, not just one which tinkers around the edges and slowly erodes even further the housing program which we have.

Voilà pourquoi nous avons besoin d'un programme national d'habitation qui réglera ces problèmes, non pas de mesures partielles qui vont lentement détruire le programme d'habitation déjà en place.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these initiatives have simply tinkered around' ->

Date index: 2022-03-25
w