Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these efforts represent roughly » (Anglais → Français) :

These efforts represent a very welcome change in some Canadian institutions that will play a key role in our country's future.

Ces initiatives constituent un heureux changement pour certaines institutions qui vont jouer un rôle clé dans l'avenir du Canada.


Of these 500,000 crimes, 49,200 involved violence, which represents roughly 10%. Out of that, roughly 3% were homicides, and to respond to the woman who mentioned it, just over 54% of the victims were women.

Sur ces 500 000 crimes, il y en avait 49 200 avec violence, ce qui représente à peu près 10 p. 100. Sur cela, il y avait 3 p. 100 d'homicides et, pour répondre à madame, un peu plus de 54 p. 100 des victimes étaient des femmes.


The imports from India represented roughly half of these imports and thus a minimal proportion of the sourced PET.

Les importations en provenance de l'Inde représentaient environ la moitié de ces importations et, par conséquent, une très faible part du PET utilisé.


The trade in imported books by campus booksellers is worth $262 million annually, representing roughly half of the books sold at these stores.

Le commerce des livres importés par les librairies de campus s'élève à 260 millions de dollars par an, ce qui représente à peu près la moitié des livres vendus dans ces librairies.


These efforts represent roughly $190 million that have been redistributed to the least fortunate in our society.

Ces efforts représentent environ 190 millions de dollars qui ont été redistribués aux personnes les plus démunies de notre société.


These two sectors represent roughly $25 million of the $35 million in total exports from Quebec to Jordan.

Ces deux secteurs représentent environ 25 des 35 millions de dollars des exportations totales du Québec vers la Jordanie.


These activities represent the particular contribution of the Framework Programme to this opening-up process, which will require a joint effort by the Community and the Member States.

Ces activités représentent la contribution particulière du programme-cadre à cette ouverture, appelée à faire l'objet d'un effort conjoint de la Communauté et des États membres.


In Denmark, these committees gather representatives of the social partners, the organisations of disabled people and the local authorities to advise the latter on the social effort aimed at the labour market and to contribute to the support of the most vulnerable groups through employment, including efforts aimed at the corporate sector.

Au Danemark, ces comités rassemblent des représentants des partenaires sociaux, des associations de personnes handicapées et des autorités locales pour conseiller ces autorités quant à l'effort social à consentir sur le marché du travail, notamment auprès des entreprises, pour aider les groupes les plus vulnérables à accéder à l'emploi.


These principles represent an essential concern for all the Commission departments responsible for the implementation of these policies who thus participate in the prevention effort.

Ces principes constituent une préoccupation essentielle de l'ensemble des services de la Commission chargés de la mise en oeuvre de ces politiques qui participent ainsi à l'effort de prévention.


The condition for allowing these alternatives of "opt-in" or "opt-out" should be that sectors that are not covered by the Community scheme are regulated by other policies and measures that represent at least a similar economic effort in terms of emissions abatement.

La condition pour autoriser ces options de participation ou de non-participation devrait être que les secteurs qui ne sont pas couverts par le système communautaire relèvent d'autres politiques et mesures représentant un effort économique au moins similaire en termes de réduction des émissions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these efforts represent roughly' ->

Date index: 2021-10-31
w