Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "these difficult questions today " (Engels → Frans) :

The question now is whether these activities are enough to meet the range of challenges which young people today are confronted with, and whether the European policy-makers are making best use of the potential among young people.

La question qui se pose désormais est de savoir si ces activités répondent à l'ensemble des défis qui s'adressent aujourd'hui à la jeunesse et si les responsables politiques européens utilisent au mieux le potentiel que représente la jeunesse.


The Commission is today addressing the reasoned opinions on the grounds that the three Member States in question have not yet transposed these Directives into national legislation.

La Commission adresse aujourd'hui ces avis motivés au motif que les trois États membres en question n'ont pas encore transposé ces directives dans leur législation nationale.


The second conclusion that we can draw is that I will not come to a conclusion today, but that a new debate will open up, on the basis of this consultation, of Mr Klinz’s own-initiative report, to examine all these difficult questions.

La deuxième conclusion que l’on peut tirer, c’est que je ne fais pas aujourd’hui une conclusion, mais que c’est un nouveau débat qui va s’ouvrir, à partir de la consultation, du rapport d’initiative Wolf Klinz, pour examiner toutes ces questions difficiles.


If we do not ask these difficult – very difficult – questions, we will once again be headed for disaster.

Si nous ne posons pas ces questions qui sont difficiles, très difficiles, nous irons encore une fois dans le mur!


These informal exchanges also allowed those responsible for maritime security from the Member States to enhance relations of mutual trust, to participate in wider reflection on difficult questions concerning the implementation of the Directive[7], and to begin exchanging information on the mechanisms and practices used, thus helping to increase security standards in areas within the responsibility of the port authorities, especially areas adjacent to port facilities or giving access to them.

Ces échanges, tenus dans un cadre informel, ont permis en outre aux responsables de la sûreté maritime des États membres de renforcer les liens de confiance mutuelle, d’approfondir la réflexion sur des questions épineuses liées à la mise en œuvre de la directive[7] et d'initier des échanges d’information sur les dispositifs et les pratiques mises en œuvre, contribuant ainsi à élever les standards de sûreté dans les zones de compétence des ports, notamment dans les zones limitrophes des installations portuaires ou d'accès à ces dernières.


The Committee urges the Commission to evaluate the CPV reference lists, as these and the associated services raise questions and are difficult to interpret.

Le Comité invite la Commission à évaluer les listes de codes CPV (vocabulaire commun pour les marchés publics). Ces codes et les services connexes sont difficiles à saisir et soulèvent des questions.


This could lead to difficult questions when these issues arise in cases before national courts.

Cela risque de donner lieu à des questions difficiles lorsque ces problèmes se poseront dans les affaires portées devant les tribunaux nationaux.


We must avoid wishful thinking and we must avoid ducking the difficult questions which I have addressed during these remarks today.

Nous devons éviter les vœux pieux et ne pas écarter les questions délicates que j'ai abordées aujourd'hui dans le cadre de mes remarques.


Although we are looking at all the problems caused by these products in ethical and health terms, it is their use which must be questioned today.

Si nous regardons tous les problèmes qu'elles nous ont posés, d'un point de vue éthique et d'un point de vue sanitaire, c'est sur leur utilisation même qu'il faut se questionner aujourd'hui.


Although we are looking at all the problems caused by these products in ethical and health terms, it is their use which must be questioned today.

Si nous regardons tous les problèmes qu'elles nous ont posés, d'un point de vue éthique et d'un point de vue sanitaire, c'est sur leur utilisation même qu'il faut se questionner aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these difficult questions today' ->

Date index: 2025-05-08
w