Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
These companies are typically not household names.

Vertaling van "these companies were typically successful " (Engels → Frans) :

These companies are typically not household names.

Les noms de ces entreprises ne sont généralement pas bien connus.


Based on a survey of contracts won by enterprises from the EU15 countries, the study shows that around 8% of the total contract volume in Poland went to EU15 companies, enterprises from Germany being the by far most important group. These companies were typically successful in larger Polish projects.

Cette étude s’est appuyée sur les résultats d’une enquête portant sur les contrats remportés par les entreprises de l’EU-15. Elle montre qu'environ 8 % du volume des marchés décrochés en Pologne l'ont été par des entreprises de l'EU-15, essentiellement allemandes. Ces dernières ont généralement été retenues pour des projets polonais plus importants.


Some years ago, Schreiber relied on several mining companies, which were successful for a short time, but when the mines were depleted they closed and the miners and their families left the community, leaving only one major industry, that being Kimberly-Clark, a producer of kraft paper.

À une certaine époque, Schreiber pouvait compter sur plusieurs sociétés minières qui ont brièvement connu du succès, mais une fois les mines épuisées et fermées, les mineurs et leurs familles sont partis, et il n'est resté qu'une seule grande entreprise, soit Kimberly-Clark, qui fabrique du papier kraft.


These three producers were considered to be representative of the nitrogen fertilisers business and their SGA costs and profit as representative of the same type of costs normally incurred by companies operating successfully in that business segment.

Ces trois producteurs ont été jugés représentatifs du secteur des engrais azotés et, partant, leurs frais de vente, leurs dépenses administratives, leurs autres frais généraux et leur marge bénéficiaire ont été jugés représentatifs du même type de coûts normalement exposés par des entreprises qui réussissent dans ce secteur économique.


From the State aid perspective, the new Temporary Framework for State aid measures adopted in December 2008[4] (slightly adapted on 25 February 2009 was designed to allow Member States to provide aid to companies facing problems of acess to liquidity. Typical instruments authorized under this framework are subsidised loans, subsidised guarantees and subsidised loans for the production of "green" products including cars. In this context it needs to be stressed that aid granted on the basis of these ...[+++]

En ce qui concerne les aides d’État, les nouvelles mesures prévues par l’encadrement temporaire des aides d’État[4] , adopté en décembre 2008 et légèrement adapté le 25 février 2009, avaient pour but de permettre aux États membres d’accorder une aide aux entreprises qui éprouvent des difficultés à trouver des liquidités. Parmi les instruments autorisés par cet encadrement figurent notamment les prêts subventionnés, les garanties subventionnées et les prêts subventionnés pour la fabrication de produits verts, y compris de voitures «vertes». Dans ce contexte, il convient de souligner que les aides accordées sur la base de ces encadrements ...[+++]


These three producers were considered to be representative of the nitrogen fertilisers’ business (on average over 80 % of the turnover of the company/business segment) and their SGA costs and profit thereby representative of those normally incurred by companies operating successfully in that business segment.

Ces trois producteurs ayant été considérés comme représentatifs du secteur des engrais azotés (en moyenne plus de 80 % du chiffre d’affaires de la société ou du secteur d’activité), leurs frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux et leur bénéfice ont également été considérés comme représentatifs, pour des sociétés opérant avec succès dans ces secteurs d’activité.


These three producers were considered to be representative of the nitrogen fertilisers’ business and their SGA costs and profit thereby representative of those normally incurred by companies operating successfully in that business segment.

Ces trois producteurs ont été jugés représentatifs du secteur des engrais azotés et leurs montants correspondant aux frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux, ainsi qu’au bénéfice, comme représentatifs du même type de coûts normalement supportés par des sociétés opérant avec succès dans ce secteur d’activité.


The financial proposals of the companies which had successfully passed the benchmarking exercise were then examined and the contract was awarded to the company offering the best quality/price ratio, thus offering the best value for taxpayer’s money.

Les propositions financières des entreprises retenues à l'issue de l'exercice d'évaluation ont été examinées et le contrat a été attribué à l'entreprise offrant le meilleur rapport qualité-prix, garantissant ainsi un bon usage des deniers publics.


(91) The remaining three cooperating companies, all of which were established in China, failed to prove unequivocally that they were free from any legal or actual control by the State authorities which is typical of a non-market economy country, and will therefore be attributed the countrywide margin calculated for China.

(91) Les trois autres sociétés ayant coopéré, qui toutes sont établies en Chine, n'ont pas prouvé de façon non équivoque qu'elles jouissaient d'une indépendance juridique et de fait à l'égard du contrôle exercé par les autorités propre aux pays n'ayant pas une économie de marché et se verront donc attribuer la marge nationale établie pour la Chine.


Companies that are successful within Canada can often get some leverage from that fact in order to be successful internationally because international companies and governments know that, in Canada, we typically do not give contracts to a company simply because it is a Canadian company.

Les entreprises qui réussissent au Canada peuvent souvent grâce à cette situation connaître un bon succès à l'échelle internationale parce que les gouvernements et les entreprises étrangères savent qu'au Canada nous n'accordons pas d'habitude un contrat à une entreprise simplement parce qu'il s'agit d'une entreprise canadienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these companies were typically successful' ->

Date index: 2025-08-06
w