Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these clients together earn more than $175 billion » (Anglais → Français) :

These clients together earn more than $175 billion in revenue and employ over 719,000 people across the country.

Ensemble, ces clients touchent des revenus de plus de 175 milliards de dollars et comptent plus de 719 000 employés à la grandeur du pays.


Together, these programmes received more than EUR 3 billion of Community funds.

Ensemble, ces programmes ont reçu plus de trois milliards d’euros de fonds communautaires.


Together, these 50 programmes will be worth more than 66 billion euro.

Ensemble, ces 50 programmes mobiliseront plus de 66 milliards d’euros.


Senator Carignan: Since Canada will have access to more than half a billion new clients, I think that Senator Hervieux-Payette can easily imagine that with the capacity of Canadian businesses and our capacity to innovate, it will be easy for Canadians to get and create these 80,000 new jobs.

Le sénateur Carignan : Puisque le Canada aura accès à plus d'un demi-milliard de nouveaux clients, je crois que la sénatrice Hervieux-Payette peut facilement s'imaginer que, avec la capacité des entreprises canadiennes et notre capacité d'innovation, il sera facile pour les Canadiens d'obtenir et de créer ces 80 000 nouveaux emplois.


Together, these programmes received more than EUR 3 billion of Community funds.

Ensemble, ces programmes ont reçu plus de trois milliards d’euros de fonds communautaires.


Together these two components represent an investment of close to $12 billion over five years to improve the lives of Canadian families, an investment that is more than twice that proposed by the former Liberal government.

Ensemble, ces deux éléments représentent un investissement de près de 12 milliards de dollars réparti sur cinq ans et destiné à améliorer la vie des familles canadiennes. Cela représente plus du double de ce que proposait le gouvernement libéral précédent.


We need only remember that the EU is the world’s largest importer of agricultural products and that imports from developing countries stand at more than EUR 27 billion per year, in other words, more than all imports from these countries bought by the United States, Japan, New Zealand, Canada and Australia put together.

Il suffit de rappeler qu’elle est le premier importateur mondial de produits agricoles et que les importations provenant des pays en développement s’élèvent à plus de 27 milliards d’euros par an, soit plus que la somme de toutes les exportations de ces pays vers les États-Unis, le Japon, la Nouvelle Zélande, le Canada et l’Australie réunis.


Together, these members and associate members are an important part of a $120 billion a year national industry that affects the livelihoods of more than half a million Canadians.

Ensemble, les membres et membres associés sont un rouage important d'une industrie nationale de 120 milliards de dollars par année qui influe sur le gagne-pain de plus d'un demi-million de Canadiens.




D'autres ont cherché : these clients together earn more than $175 billion     these     together     programmes received     received more than     eur 3 billion     billion euro     worth     worth more than     than 66 billion     create these     billion new clients     will be easy     access to     more than     half a billion     together these     these two components     over five years     that     $12 billion     imports from these     australia put together     billion per year     stand at     eur 27 billion     important part     livelihoods of     $120     $120 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these clients together earn more than $175 billion' ->

Date index: 2024-01-24
w