Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "these bombing missions would " (Engels → Frans) :

The few hundreds of millions of dollars, if not billions of dollars, that are going to be spent by Canada on these bombing missions would be better used serving the people on the ground in that country who are suffering.

Les quelques centaines de millions, peut-être même les milliards, de dollars que le Canada consacrera aux missions de bombardement devraient plutôt être mis au service de la population qui souffre dans ce pays.


In other words, rather than spending something like $40,000 an hour per plane to fly bombing missions, would it not make sense to add this money to the $43 million already committed, justly and rightly, by the government?

Autrement dit, au lieu de dépenser environ 40 000 $ par heure de vol et par avion pour faire des bombardements, ne serait-il pas plus logique d'ajouter cet argent aux 43 millions de dollars déjà prévus, à juste titre d'ailleurs, par le gouvernement?


Coordinated efforts are also being made to ensure the best possible exploitation of the project results from the 6th Framework Programme (the main common objective of these application projects - four on service prototypes and sixteen on user communities during the period 2004-2008 - was to demonstrate the added value of EGNOS and Galileo, to offer support in the Galileo mission definition and to identify main areas of interest for ...[+++]

Des efforts coordonnés sont également faits pour assurer la meilleure exploitation possible des résultats des projets du 6e programme-cadre (le principal objectif commun de ces projets d'application, quatre concernant des prototypes de services et seize les communautés d'utilisateurs pendant la période 2004-2008, consistait à démontrer la valeur ajoutée d'EGNOS et de Galileo, d'apporter un soutien à la définition de la mission de Galileo et d'identifier les principaux domaines d'intérêt pour les communautés d'utilisateurs où les appli ...[+++]


In other words, would a bombing mission help or hurt?

En d'autres mots, est-ce qu'une mission de bombardement sera utile ou causera du tort?


Coordinated efforts are also being made to ensure the best possible exploitation of the project results from the 6th Framework Programme (the main common objective of these application projects - four on service prototypes and sixteen on user communities during the period 2004-2008 - was to demonstrate the added value of EGNOS and Galileo, to offer support in the Galileo mission definition and to identify main areas of interest for ...[+++]

Des efforts coordonnés sont également faits pour assurer la meilleure exploitation possible des résultats des projets du 6e programme-cadre (le principal objectif commun de ces projets d'application, quatre concernant des prototypes de services et seize les communautés d'utilisateurs pendant la période 2004-2008, consistait à démontrer la valeur ajoutée d'EGNOS et de Galileo, d'apporter un soutien à la définition de la mission de Galileo et d'identifier les principaux domaines d'intérêt pour les communautés d'utilisateurs où les appli ...[+++]


All of the governments which implement the Oslo Declaration of 2007 are willing to draft a legal document before the end of 2008 that would stop the use of cluster bombs; and that would put a system in place to encourage cooperation and help for those who fled from these kinds of attacks until now and that would destroy any stocks of cluster bombs still in existence.

Tous les gouvernements qui appliquent la déclaration d’Oslo de 2007 sont prêts à rédiger, avant la fin de l’année, un projet de document juridique qui mettrait un terme à l’utilisation des bombes à fragmentation, instaurerait un système visant à encourager la coopération et l’aide en faveur des personnes qui ont dû fuir ces attaques jusqu’à présent et qui entraînerait la destruction de tous les stocks d’armes à sous-munitions qui existent encore actuellement.


It would have at its disposal, among other things, heavy transport aircraft, aircraft carriers, cruise missiles, and in-flight refuelling for long-distance bombing missions.

Il faudrait notamment disposer de matériel de transport aérien lourd, de porte-avions, de missiles de croisière et d’appareils de ravitaillement en vol nécessaires aux vols de bombardement à longue distance.


As I have pointed out from the very beginning in conversations with Senator Lawson, and I am on record in Hansard as well, we are creating another Vietnam by going into Kosovo on these bombing missions.

Comme je l'ai signalé dès le début, dans des conversations avec le sénateur Lawson, et comme je l'ai affirmé officiellement ici, nous sommes en train de créer un autre Viêtnam en allant au Kosovo pour des missions de bombardement.


In the light of the comments made by NATO spokesman Philip Anido that the detection and disposal of these bombs 'do not currently form part of our mission', what initiatives will the Council take within the international organisations and what practical measures will it pursue to ensure that NATO forces undertake fully to neutralise this constant threat to civilian lives?

Considérant les déclarations de M. Philip Anido, représentant de l’OTAN, au témoignage de qui la localisation et la destruction de ces bombes «ne font pas partie actuellement de notre mission», quelles initiatives le Conseil compte-t-il prendre dans le cadre des organisations internationales et que va-t-il entreprendre concrètement pour que les forces de l’OTAN se chargent de la destruction totale de cette menace constante pour la vie des citoyens?


Have we pursued every diplomatic end before taking these steps and participating in bombing missions that are going on as we speak?

Avons-nous poursuivi toutes les voies diplomatiques avant de prendre ces mesures et de participer à ces missions de bombardement, qui se poursuivent au moment où nous nous parlons?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these bombing missions would' ->

Date index: 2025-03-27
w