Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "therefore no evidence to support the view that impresa costruzioni " (Engels → Frans) :

There was therefore no evidence to support the view that Impresa Costruzioni Giuseppe Maltauro SpA was guilty of grave professional misconduct as cited in the ground for exclusion.

Les conditions n’étaient donc pas réunies pour reprocher à l’Impresa Costruzioni Giuseppe Maltauro SpA une erreur professionnelle d’une gravité telle qu’elle relevait de la cause d’exclusion précitée.


Mr. Davis: There is no evidence to support the view that six or seven international accounting firms are about to go under.

M. Davis: Rien n'indique que les six ou sept cabinets internationaux d'experts-comptables sont sur le point de disparaître.


While we have no statistical evidence to support this speculation, it is likely that a body of the size of the House of Commons with the diversity of political views that are currently represented in the House would have at least one member who would cross a picket line out of principle in an attempt to frustrate the legitimate aspirations of the striking workers.

Nous n’avons aucune statistique pour prouver cette assertion, mais nous estimons que, dans un organisme aussi peuplé que la Chambre des communes, où se côtoient des opinions politiques divergentes, il se trouve au moins un membre qui serait prêt à traverser un piquet de grève par principe, à seule fin de perturber les volontés légitimes des travailleuses et des travailleurs en grève.


This divergence in opinion as to the solution for our lackluster performance provides more evidence to support the Minister of Finance's views that there is no single policy measure that will ensure stronger productivity performance in the future.

Les divergences d'opinions et les différentes solutions proposées pour remédier à nos insuffisances apportent encore de l'eau au moulin du ministre des Finances, qui considère qu'il n'existe pas une seule politique susceptible d'améliorer à l'avenir notre performance en matière de productivité.


Indeed, there is no evidence to support the view that increasing the severity of sentences imposed on youth will result in greater societal protection.

En fait, rien ne prouve que l'imposition de peines plus sévères aux jeunes permettra de protéger davantage la société.


117. Underlines the risk of investment in sustainable technology fleeing Europe owing to, among other things, uncertainty concerning EU ambitions for further decarbonisation; recalls that recent evidence shows that while the EU remains a marginal leader in the global clean-tech race, the US and China are rapidly closing the gap; notes, in this context, that the EU's current share of the global sustainable tech patents filed has fallen to a third, from almost half in 1999; calls on the Commission and the Member States, therefore, to step up their s ...[+++]

117. souligne le risque que les investissements dans les technologies durables ne quittent l'Europe en raison, notamment, des incertitudes quant à la poursuite de la politique de décarbonisation de l'Union; rappelle qu'il a été récemment démontré que l'Union restait un leader marginal dans la course mondiale aux technologies propres et que les États-Unis et la Chine rattrapaient rapidement leur retard; fait observer, à cet égard, que la part actuelle de l'Union dans les demandes de brevet introduites pour des technologies durables au niveau mondial n'est plus que d'un tiers, contre près de la moitié en 1999; demande dès lors à la Commission et aux États membres d'accroître leur soutien aux technologies et aux services durables; estime que les produ ...[+++]


119. Underlines the risk of investment in sustainable technology fleeing Europe owing to, among other things, uncertainty concerning EU ambitions for further decarbonisation; recalls that recent evidence shows that while the EU remains a marginal leader in the global clean-tech race, the US and China are rapidly closing the gap; notes, in this context, that the EU's current share of the global sustainable tech patents filed has fallen to a third, from almost half in 1999; calls on the Commission and the Member States, therefore, to step up their s ...[+++]

119. souligne le risque que les investissements dans les technologies durables ne quittent l'Europe en raison, notamment, des incertitudes quant à la poursuite de la politique de décarbonisation de l'Union; rappelle qu'il a été récemment démontré que l'Union restait un leader marginal dans la course mondiale aux technologies propres et que les États-Unis et la Chine rattrapaient rapidement leur retard; fait observer, à cet égard, que la part actuelle de l'Union dans les demandes de brevet introduites pour des technologies durables au niveau mondial n'est plus que d'un tiers, contre près de la moitié en 1999; demande dès lors à la Commission et aux États membres d'accroître leur soutien aux technologies et aux services durables; estime que les produ ...[+++]


12. Regrets the fact that the public procurement procedures of our principal partners are not as open as those of the European Union; strongly supports the Commission’s work to revise EU legislation on public procurement, in particular the introduction of the measures needed to ensure fair access both for EU businesses to procurement procedures in third countries and for third-country businesses to European procedures, on the basis of the principle of reciprocity, and to strengthen the EU’s position when negotiating access for European businesses to third-country public procurement procedures; considers that reciprocity is needed in th ...[+++]

12. déplore que les marchés publics de nos principaux partenaires ne soient pas aussi ouverts que ceux de l'Union européenne; soutient vivement les travaux de la Commission visant à réviser la législation européenne en matière de marchés publics, et notamment l'application des mesures nécessaires pour assurer un accès équitable des entreprises de l'Union aux marchés publics des États tiers, d'une part, et des entreprises des États tiers aux marchés publics de l'Union européenne, d'autre part, sur la base du principe de réciprocité, et à renforcer la position de l'Union lorsqu'elle négocie l'accès des entreprises européennes aux marchés publics des pays tiers; estime que la réciprocité est nécessaire dans ce domaine entre l'Union européenn ...[+++]


I therefore support Mrs Avilés Perea’s report and hope that in the interim evaluation of the implementation of Funds earmarked for 2003 will show evidence of the results of the equality policy and that the programming for 2004-2006 is improved, with a view to achieving the following aim: the Structural Funds must be a powerful weapon for improving equal opportunities for women in the European Union.

Aussi voudrais-je apporter mon soutien au rapport de Mme la députée Avilés Perea et j'espère que lors de l'évaluation à mi-parcours des Fonds prévus pour l'an 2003, les résultats de la politique d'égalité des chances seront mis en évidence et que la programmation pour la période 2004-2006 sera améliorée, en tenant compte de l'objectif suivant : les Fonds structurels doivent être un puissant instrument visant à accroître l'égalité des chances pour l'ensemble des femmes de l'Union européenne.


Therefore, honourable senators, our committee supports the view that there is no single solution to the problem of helping students finance their higher education.

Par conséquent, honorables sénateurs, notre comité estime qu'il n'y a pas une solution unique au problème du financement des études supérieures.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therefore no evidence to support the view that impresa costruzioni' ->

Date index: 2023-11-04
w