Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "therefore ask the parliamentary secretary to retract her comments " (Engels → Frans) :

I therefore ask the parliamentary secretary to retract her comments.

Je demande donc à la secrétaire parlementaire de retirer ses propos.


I would therefore ask the parliamentary secretary whether, in his opinion, it is not necessary now to propose a major reform of the distribution of powers for constitutional reform to satisfy Quebeckers.

Je demanderais donc au secrétaire parlementaire si, à son avis, il n'est pas nécessaire dès maintenant de proposer une réforme en profondeur du partage des compétences pour qu'il croit qu'une réforme constitutionnelle soit satisfaisante pour les Québécois.


I think his comments were unacceptable. The parliamentary secretary should retract his comments.

Le secrétaire parlementaire devrait retirer ses paroles.


I will simply conclude by asking hon. members to vote in favour of this motion—which they will certainly do—and by asking the parliamentary secretary to convey these comments to the Minister of Canadian Heritage, Status of Women and Official Languages, so that she will provide directions to the CRTC to ensure that TQS, which is a general interest television broadcaster, ...[+++]

Je terminerai tout simplement en encourageant non seulement tous mes collègues à voter en faveur de cette motion, ce qu'ils vont certainement faire, mais aussi mon collègue à porter ces propos à la ministre du Patrimoine canadien, de la Condition féminine et des Langues officielles de sorte qu'elle donne des orientations au CRTC afin que TQS puisse survivre et qu'on ait encore des services d'information pour cette télé qui est généraliste.


In the light of this, I should like to ask Commissioner de Palacio to retract comments she made in December on the death of the Kyoto Treaty and request that she seek to revive that Treaty and redouble her efforts in getting Russia to join.

À la lumière de ces faits, je tiens à demander à la commissaire de Palacio de revenir sur les commentaires qu’elle a faits en décembre sur la mort du traité du Kyoto et de chercher à le faire renaître tout en redoublant d’efforts pour que la Russie y adhère.


I therefore ask the parliamentary secretary if she thinks that her speech is credible with regard to that issue?

Je demande donc à la secrétaire parlementaire si elle croit que son discours est crédible en regard de cela.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therefore ask the parliamentary secretary to retract her comments' ->

Date index: 2021-07-11
w