Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «there selling them » (Anglais → Français) :

AB InBev changed the packaging of Jupiler and Leffe beer cans in the Netherlands and France to make it harder to sell them in Belgium: for example, it removed French text from its cans in the Netherlands, and Dutch text from its cans in France, to prevent their sale in the French and Dutch speaking parts of Belgium, respectively; AB InBev limited access of Dutch retailers to key products and promotions, in order to prevent them from bringing less expensive beer products to Belgium: for example, it did not sell and/or limited the quan ...[+++]

AB InBev a modifié l'emballage de ses canettes de bière Jupiler et Leffe aux Pays-Bas et en France pour rendre ces produits plus difficiles à vendre en Belgique: elle a, par exemple, retiré le texte français de ses canettes aux Pays‑Bas et le texte néerlandais de ses canettes en France, pour empêcher leur vente dans les régions francophone et néerlandophone de Belgique, respectivement; AB InBev a limité l'accès des détaillants néerlandais à des produits et/ou à des promotions Jupiler incontournables afin de les empêcher d'acheminer des produits brassicoles moins chers vers la Belgique: elle a ainsi refusé ou limité la vente de certains ...[+++]


Agriculture and rural development Commissioner Phil Hogan said: "Farmers are the first link in the chain and without them, there would not be food to process, sell and consume.

Le Commissaire Phil Hogan chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré à ce propos: «Les agriculteurs constituent le premier maillon de la chaîne et sans eux, il n'y aurait pas d'aliments à transformer, vendre ou consommer.


(1) A party who is bound to preserve the goods in accordance with article 85 or 86 may sell them by any appropriate means if there has been an unreasonable delay by the other party in taking possession of the goods or in taking them back or in paying the price or the cost of preservation, provided that reasonable notice of the intention to sell has been given to the other party.

(1) La partie qui doit assurer la conservation des marchandises conformément aux articles 85 ou 86 peut les vendre par tous moyens appropriés si l’autre partie a apporté un retard déraisonnable à prendre possession des marchandises ou à les reprendre ou à payer le prix ou les frais de leur conservation, sous réserve de notifier à cette autre partie, dans des conditions raisonnables, son intention de vendre.


Therefore, to merge the two organizations while claiming to protect consumers arguing that they would not know whether this financial advisor's intention was to sell them a product or simply being there to give them sound advice but without selling any product, there is quite a difference.

Donc faire une fusion des deux organismes et prétendre que l'on défend le consommateur en disant que ce dernier ne saura pas si ce conseiller financier est là pour lui vendre un produit ou si c'est simplement quelqu'un pour le conseiller adéquatement, mais qui ne lui vend aucun produit, il y a une marge.


It will not be possible to stimulate new investments if there are doubts about the ability to sell them or fear of unlawful appropriation of technological know-how.

Nous ne pourrons pas encourager de nouveaux investissements si nous doutons de notre capacité à vendre nos produits ou si nous craignons que d’autres ne s’approprient illégitimement notre savoir-faire technologique.


It will not be possible to stimulate new investments if there are doubts about the ability to sell them or fear of unlawful appropriation of technological know-how.

Nous ne pourrons pas encourager de nouveaux investissements si nous doutons de notre capacité à vendre nos produits ou si nous craignons que d’autres ne s’approprient illégitimement notre savoir-faire technologique.


This makes it all the harder for us as a company when we go out and try to lobby first nations governments as a whole to participate in levelling the playing field, which is drastically.As my colleague pointed out, we're out there trying to sell a bag of tobacco products for somewhere in the vicinity of $28 to $35, and we have other people out there selling them at $6 a carton.

Cela nous rend la tâche d'autant plus difficile, quand notre compagnie essaie d'exercer des pressions auprès des gouvernements des premières nations pour obtenir que ceux-ci participent aux efforts visant à établir des règles égales pour tous, alors qu'actuellement, c'est complètement.Comme mon collègue l'a signalé, nous essayons de vendre un sac de produits du tabac à un prix oscillant entre 28 $ et 35 $, alors qu'il y a des gens qui vendent le même produit à 6 $ la cartouche.


This is a serious problem right across the country when it comes to organized crime running away with vehicles, shipping them off to different parts of the world and selling them there at lower but still very good prices.

Le fait que des membres du crime organisé volent des véhicules et les expédient dans différentes régions du monde pour les vendre à des prix moins élevés mais néanmoins très profitable constitue un grave problème partout au Canada.


If a ferry operator loads goods in Member State A and wishes to sell them on board whilst the ferry is making passage in international waters between Member State B and Member State C there is no legal basis for charging tax on these sales at the rates applicable in Member State A. Given that there is no intention to bring the goods back to the Member State of departure they must be taxed, first in Member State B and then in Member State C, in accordance with Article 7(1) and (2).

Si un exploitant de transbordeurs embarque des biens dans l'Etat membre A et veut ensuite les vendre à bord pendant que le transbordeur traverse des eaux internationales entre l'Etat membre B et l'Etat membre C, il n'existe pas de base juridique pour taxer ces ventes au taux applicable dans l'Etat membre A. Etant donné que les biens ne sont pas destinés à être ramenés dans l'Etat membre de départ, ils doivent être taxés dans l'Etat membre B et ensuite dans l'Etat membre C, conformément à l'article 7, paragraphes 1 et 2.


If we have an office in Corner Brook, Newfoundland, and they're serving a customer there who can't get through on the phone lines, why shouldn't the airline pay for our distribution when we're servicing the customer, we're counselling them, we're selling them the ticket?

Si nous avons une agence à Corner Brook, à Terre-Neuve, qui dessert une clientèle qui n'obtient jamais personne au bout du fil, pourquoi le transporteur ne paierait-il pas pour nos frais de distribution, puisque nous servons son client, le conseillons, lui vendons un billet?




D'autres ont cherché : there     dutch speaking     sell them     without them     sell     means if     may sell     may sell them     simply being     but without selling     investments if     ability to sell     people out there selling them     selling them     world and selling     shipping them     state     wishes to sell     customer     we're counselling     we're counselling them     there selling them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there selling them' ->

Date index: 2024-01-22
w