Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «there is still today major uncertainty » (Anglais → Français) :

I'm wondering why – beyond the progress we've made on certain points – there is still today major uncertainty on each of the key issues of the first phase.

Je m'interroge parce qu'au-delà des progrès enregistrés sur certains points, il reste aujourd'hui des incertitudes majeures sur chacun des sujets clés de cette première phase.


As for the railways, although the network throughout the Union has been modernised, there is still a major discrepancy between the dynamic regions and those whose development is lagging behind.

Dans le secteur ferroviaire, si une modernisation du réseau a eu lieu sur l'ensemble du territoire de l'Union, l'écart entre les régions dynamiques et en retard de développement reste important.


While there has been significant progress in recent years in the euro area, the recovery is still not accelerating, there is still significant unused capacity in labour and capital and uncertainty is high.

Si d'importants progrès ont été accomplis ces dernières années dans la zone euro, il n'en reste pas moins que la reprise tarde à accélérer, les facteurs capital et travail restent largement sous-utilisés et l'incertitude est grande.


We have been debating the issue of the Roma in this Parliament for years, and we have to admit – even on our visits to the various countries – that there are still very major problems, that the cycle of discrimination and disadvantage has still not been broken and that many children are today still being taught in separate schools.

Pendant de nombreuses années, le Parlement européen s’est penché sur la question des Roms et force est de constater − même lors de nos visites dans les différents pays – qu’il subsiste beaucoup de problèmes graves, que la discrimination et les désagréments persistent et que de nombreux enfants fréquentent aujourd’hui encore des établissements scolaires différents.


Even if there is still not majority support for transferability today, in the long term we must continue our efforts to secure retirement provision for the next generation, and we must achieve this goal together, if necessary one small step at a time.

Mais s’il n’y a pas encore aujourd’hui un soutien majoritaire pour la transférabilité, sur le long terme, nous devons continuer nos efforts pour garantir les retraites pour la prochaine génération et nous devons atteindre ce but ensemble, petit à petit s’il le faut.


As for the railways, although the network throughout the Union has been modernised, there is still a major discrepancy between the dynamic regions and those whose development is lagging behind.

Dans le secteur ferroviaire, si une modernisation du réseau a eu lieu sur l'ensemble du territoire de l'Union, l'écart entre les régions dynamiques et en retard de développement reste important.


The EU Youth Report 2009 shows that, although a majority of today’s young Europeans enjoy good living conditions, there are still challenges to be met such as youth unemployment, young people not participating in education or training, poverty among youth, low levels of participation and representation of young people in the democratic process and various health problems.

le rapport européen sur la jeunesse 2009 montre que, bien qu'une majorité de jeunes Européens bénéficie aujourd'hui de conditions de vie satisfaisantes, il reste un certain nombre de problèmes à résoudre, tels que le chômage des jeunes, la non-participation des jeunes à l'éducation ou à la formation, la pauvreté chez les jeunes, les faibles taux de participation et de représentation des jeunes dans le processus démocratique et divers problèmes liés à la santé.


Today, at voting time, there were still 'margins of uncertainty' regarding the possible adoption of certain amendments, in particular those tabled by the GUE-NGL Group.

Aujourd'hui, au moment des votes, il restait "quelques marges d'incertitude" liées à l'adoption possible de certains amendements, en particulier ceux déposés par le groupe GUE-NGL.


Today, at voting time, there were still 'margins of uncertainty' regarding the possible adoption of certain amendments, in particular those tabled by the GUE-NGL Group.

Aujourd'hui, au moment des votes, il restait "quelques marges d'incertitude" liées à l'adoption possible de certains amendements, en particulier ceux déposés par le groupe GUE-NGL.


The fact is that they are not the same, because there may still be some uncertainty here. The ruling by the Court of Justice on some of the points that were settled and on others that still have to be resolved is still vulnerable and, in fact, the specific character of sport in general and of football in particular will not be safeguarded until they are clearly and specifically recognised in the Treaties.

Ce n'est pas la même chose, il peut y avoir une certaine instabilité et la vulnérabilité d'une décision de la Cour de justice sur certains points qui ont été réglés ou d'autres encore en suspens subsiste. Le sport, en particulier le football, ne sera pas protégé tant que ses spécificités ne seront pas clairement reconnues dans les Traités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there is still today major uncertainty' ->

Date index: 2024-04-22
w