Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «there has been not much discussion around » (Anglais → Français) :

Senator Murray: There has been not much discussion around the table of the proposed constitutional amendment that Senator Austin and I have tabled and which has been referred to this committee to correct the grave representational imbalance from which Western Canada suffers in the Senate.

Le sénateur Murray : Il n'y a pas eu beaucoup de discussion autour de la table de l'amendement constitutionnel proposé par le sénateur Austin et moi-même et qui a été renvoyé au présent comité dans le but de corriger le grave déséquilibre dont est victime l'Ouest canadien au niveau de la représentation au Sénat.


While there have been hosts of discussions around this place about what may or may not constitute Senate business, I think we would all agree that historically —

Bien que la Chambre ait discuté à maintes et maintes reprises fois de ce qui constitue les travaux du Sénat, je crois que nous serions tous d'accord pour dire que, historiquement.


In the last couple of weeks, there has been an interesting discussion around potash.

Au cours des dernières semaines, il y a eu une discussion intéressante au sujet de Potash.


It is therefore not surprising that there has not been much discussion of the details in this debate, since Members are not particularly familiar with them.

Il n’est dès lors pas surprenant que les détails aient à peine été discutés dans ce débat, puisqu’ils ne sont pas particulièrement familiers aux députés.


There has also been much discussion in connection with the reading of the Directive on the recycling and recovery of packaging waste.

Il a aussi beaucoup été question de l’interprétation de la directive sur le recyclage et la valorisation des déchets d’emballages.


In the aftermath of Brussels, there has been so much discussion of a multiple-speed Europe, something we have always had within the Treaty, whether about the euro, Schengen or anything else.

Il y a eu, dans la foulée de Bruxelles, tant de discussions sur l’Europe à plusieurs vitesses, une chose que nous avons toujours connue dans le cadre du Traité, qu’il s’agisse de l’euro, de Schengen ou de toute autre chose.


There has also been much discussion about whether or not to re-introduce prophylactic vaccination.

La réintroduction éventuelle de la vaccination comme mesure préventive a également fait l’objet de maintes discussions.


There has also been much discussion because the Commission says let us go over to joint financing, which means reducing the European contribution.

Nombre de discussions ont en outre vu le jour parce que la Commission a déclaré : "Passons au cofinancement", ce qui implique la suppression de l'intervention européenne.


In an environment where there has been so much discussion - and we welcome the discussion on the topic - the random, shotgun approach to making changes is not a good way to go.

Dans un contexte où il y a eu tant de discussions - et nous encourageons toute discussion sur le sujet - la démarche aléatoire et coercitive ne constitue pas une manière efficace d'effectuer des changements.


There has been no public discussion around the change to such a fundamental policy that we have in Canada around equity and the promotion of equity that I would hope that as senators it is something that you would flag and would recommend be pulled out of the budget bill.

Il n'y a eu aucun débat public sur le changement d'une politique aussi fondamentale que l'équité en emploi. Nous espérons qu'à titre de sénateurs, vous mettrez ce fait en évidence et recommanderez que cette disposition soit retirée du projet de loi d'exécution du budget.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there has been not much discussion around' ->

Date index: 2025-04-25
w