Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "there and we end up having redundant organizations somewhere " (Engels → Frans) :

It comes to mind that if that is the only reason that that clause is there and we end up having redundant organizations somewhere on a list, I would rather take that than risk the non-protection of an employee just because there seems to be a bit of a scandal brewing at crown corporation A and it could be put on the exclusion list so they would never have to deal with it.

Il me vient à l'esprit que, si c'est la seule raison qui explique cette disposition, je préfère voir des entités redondantes sur une liste plutôt que de risquer qu'un employé soit privé de protection parce qu'on a commodément exclu de la liste une société d'État qui, autrement, aurait eu à s'occuper d'un scandale imminent.


However, I have a problem with raising personnel issues on the floor of the House of Commons.When these two employees of the House appeared before the standing committee and asked for protection of the House, we did not understand that there were outstanding grievances between management and the employees.We ended up hearing a kind of rehash of the ongoing problems.we did not have the background knowledge to deal with.We should not handle a grievance p ...[+++]

Cependant, je vois d'un mauvais oeil qu'on soulève des questions de personnel à la Chambre des communes. [.] Lorsque ces deux employés de la Chambre ont comparu devant le comité permanent et ont demandé la protection de la Chambre, nous ne savions pas à l'époque qu'il y avait des «griefs en instance» entre la direction et les employés [.] En fin de compte, on nous a répété les problèmes qui se posaient et que nous ne pouvions régler faute d'avoir tous les faits en main. [.] Nous ne devrions pas traiter un processus de règlement des griefs à une tribune publique, à un comité, ...[+++]


Mr. Speaker, I want to ask the hon. member if he does not feel there is some truth in the kind of commentary we have seen, for instance, in Jeffrey Simpson's column in The Globe and Mail, which said that under the Conservative government the tax code is getting increasingly complicated, that individual boutique tax cuts are not good fiscal policy and that we end up with a dog's breakfast of a few things thrown here and there to meet certain constituencies, but we lack a se ...[+++]

Monsieur le Président, le député pourrait-il dire à la Chambre s'il estime que le chroniqueur Jeffrey Simpson n'a pas quelque peu raison lorsqu'il écrit dans le Globe and Mail que le code fiscal se complique depuis que les conservateurs sont arrivés au pouvoir, qu'on ne procède pas de la bonne façon en imposant des réductions d'impôt à la pièce et que, en instaurant des mesures disparates qui ciblent certaines clientèles, on finit par obtenir un fouillis qui est bien loin d'un régime fiscal cohérent et sensé.


When we tell that to Israeli officials, they think it's funny, they split their sides laughing because they are the only organization controlling everything in their airport whereas we have four or five organizations that are each responsible for their small part of security, which means that we end up with long line-ups.

Quand on raconte cela aux représentants d'Israël, ça leur semble bien drôle, ils se « bidonnent », parce qu'ils ont une seule organisation qui contrôle tout dans l'aéroport alors que nous avons quatre ou cinq organisations responsables chacune de son petit secteur de sécurité, ce qui fait en sorte qu'il y a de très longues files d'attente.


This year a new instrument is available to the Union – the European Globalisation Adjustment Fund – to combat long-term unemployment where there have been mass redundancies. As the honourable Member will know, Parliament and the Council agreed on this instrument at the end of last year.

Cette année, l’Union dispose d’un nouvel instrument – le fonds européen d’ajustement à la mondialisation – pour lutter contre le chômage de longue durée à la suite de licenciements collectifs. Comme le sait l’honorable membre, le Parlement et le Conseil ont convenu de cet instrument à la fin de l’année dernière.


There was never a proper basis for it in law, and now it is even more of a problem because the Council and Parliament have adopted new rules for the release of genetically modified organisms, and I cannot understand why some Member States still do not want to end the moratorium.

Cette réglementation à été problématique dès le début. Il n’y a jamais eu de véritable base juridique à ce sujet, et elle est encore plus problématique à l’heure actuelle, car le Conseil et le Parlement ont adopté de nouvelles règles en ce qui concerne la dissémination d’organismes génétiquement modifiés et je ne parviens pas à comprendre que certains états membres ne veulent toujours pas mettre fin à ce moratoire.


We wait for children to grow up and of course if we have not done what we were supposed to do, we end up with adults and adolescents who are very difficult to control and then they are placed somewhere.

On attend que les enfants vieillissent et, évidement, comme on n'a pas fait les interventions qu'il faut, on se retrouve avec des adolescents et des adultes extrêmement difficiles à contrôler, et donc, on les place.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there and we end up having redundant organizations somewhere' ->

Date index: 2023-12-26
w