Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «then we could hand them » (Anglais → Français) :

For example, if we see someone that normally we would say ``no fly'' about but the Americans would like them to come to Canada so we could hand them over, is there collaboration?

Nos activités sont-elles suffisamment intégrées? Par exemple, si nous voyons une personne qui devrait normalement, selon nous, faire l'objet d'une interdiction de vol, mais que les Américains, eux, aimeraient que cette personne entre au Canada pour que nous puissions assurer son transfert aux États-Unis, y a-t-il collaboration?


If the government had chosen to make regulations containing these instructions, then we could see them as regulations.

Si le gouvernement avait choisi de rédiger un règlement contenant ces instructions, alors nous pourrions les voir.


A thought, again speaking as an individual, crossed my mind, that if they were to bring numbered reports to us for us to look at, then we could hand them back and let the censored report out in the public.

Une idée vient de me traverser l'esprit. Je m'exprime en mon nom personnel, mais si l'on nous remettait des rapports numérotés, nous pourrions les renvoyer et rendre public le rapport censuré.


Then we could adopt them into a permanent state, with or without amendments, by the November 21.

Nous aurions alors pu les rendre permanentes, avec ou sans modification, le 21 novembre.


On the other hand, I then think of the group of women who visited us here last month, to whom Mrs Durant also referred, and I wonder whether we could look them in the eye and tell them that we are simply giving up, or that it is not one of our priorities, or that we mean to just adopt yet another resolution and consider our job done.

Et puis je repense aux femmes qui nous ont rendu visite le mois dernier, et auxquelles M Durant a également fait référence, et je me demande si nous pouvons les regarder dans les yeux et leur dire simplement que nous renonçons , ou que cela ne fait pas partie de nos priorités, ou que nous nous contenterons d’adopter une énième résolution avec le sentiment du devoir accompli.


Within this margin of manoeuvre, national legislators have in a number of cases adopted strict limits to the way criminal records may be accessed, for example by delivering certificates on criminal records only at the request of the person concerned, who may then decide to hand them to third parties, like prospective employers.

À l’intérieur de ces marges de manœuvre, les législateurs nationaux ont imposé dans un certain nombre de cas des limites strictes à l’accès aux casiers judiciaires, par exemple en ne délivrant d’extrait de casier judiciaire qu’à la demande de la personne concernée, qui peut alors décider de les remettre à des tiers, tels que d’éventuels employeurs.


Within this margin of manoeuvre, national legislators have in a number of cases adopted strict limits to the way criminal records may be accessed, for example by delivering certificates on criminal records only at the request of the person concerned, who may then decide to hand them to third parties, like prospective employers.

À l’intérieur de ces marges de manœuvre, les législateurs nationaux ont imposé dans un certain nombre de cas des limites strictes à l’accès aux casiers judiciaires, par exemple en ne délivrant d’extrait de casier judiciaire qu’à la demande de la personne concernée, qui peut alors décider de les remettre à des tiers, tels que d’éventuels employeurs.


They are full of ‘can’s’, ‘should’s’ and ‘could’s’, which is by no means adequate, or at least not in our opinion, and indeed we are all aware of where such language gets us. The intention is that regions in the Member States submit operational programmes, and the Commission then assesses and approves them.

Ils sont pleins de «peuvent», «devraient» et «pourraient», qui ne servent à rien, du moins à notre avis, et en fait nous savons tous où conduit un tel langage. L’intention, c’est que les régions des États membres soumettent des programmes opérationnels, et qu’ensuite, la Commission les évalue et les approuve.


I have EUR 10 here in my hand and perhaps I can give them to the Group of the Party of European Socialists. Then they can offer them to the Conference in Madrid, they are just as much a pittance as the 200 million that they are willing to give at the moment.

J’ai 10 euros en main, je pourrais peut-être en faire don au groupe du parti socialiste européen, qui pourrait ensuite les offrir à la conférence de Madrid.


Then we could offer them assistance, do the work and return it to them.

Après quoi nous lui offrons assistance, nous faisons le travail et le lui soumettons.




D'autres ont cherché : would like them     could     could hand     these instructions then     then we could     could see them     look at then we could hand them     then     could adopt them     whether we could     other hand     could look them     who may then     decide to hand     hand them     commission then     ‘should’s’ and ‘could     approves them     can give them     hand     could offer them     then we could hand them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then we could hand them' ->

Date index: 2020-12-25
w