Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "then think they " (Engels → Frans) :

Stakeholders will then be able to apply this thinking to their everyday activities and to the products with which they come into contact.

Les parties intéressées pourront alors appliquer cette réflexion à leurs activités quotidiennes et aux produits avec lesquels elles entrent en contact.


The Chairman: Finally, I would like to address the concept of approaching provinces and municipalities for an inventory of disasters that they anticipate; that they think they should be prepared for; that they think they should handle; and, in association with that, the types of assets they have in place currently to address those disasters; and then, flowing from that, a deficiency list that at some point could be discussed as to whether the feder ...[+++]

Le président: Enfin, j'aimerais parler de la possibilité de communiquer avec les provinces et les municipalités afin d'obtenir une liste des catastrophes éventuelles, à l'égard desquelles elles estiment devoir être préparées et être en mesure de réagir, et, parallèlement, des types d'actifs dont elles disposent actuellement pour réagir à ces catastrophes. Ensuite, on pourrait à partir de cette information, dresser une liste des lacunes qui pourraient, à un moment donné, faire l'objet de discussions relatives à un éventuel financement fédéral, provincial ou municipal pour combler ces lacunes.


One of the things the Conservatives have done—I think it was inadvertent, because I do not think they actually understood the consequences—is that they have mashed together a bunch of independent tribunals, such as the Canadian Human Rights Tribunal and the Canadian International Trade Tribunal. They combined all the budgets into one, and then reduced it.

Sans doute par inadvertance, car je doute qu'ils aient vraiment compris quelles en seraient les conséquences, le gouvernement réunit un paquet de tribunaux indépendants, tels que le Tribunal canadien des droits de la personne et le Tribunal canadien du commerce extérieur, combine tous les budgets en un, puis le réduit.


We need, then, to know once and for all why, when nations express themselves freely in opposition to the dominant way of thinking, they go on being presented with the same menu that they have rejected.

Alors, il faudrait savoir une fois pour toutes pourquoi, quand des peuples s’expriment librement à l’encontre de la pensée dominante, on leur ressert indéfiniment les plats dont ils n’ont pas voulu manger.


Not to mention such other things as, for example, the people who then think they too can use this for their own purposes by, contrary to what the directive intended, creating more difficulties.

Sans parler d’autres problèmes, comme les personnes qui pensent être autorisées à y recourir pour elles-mêmes, créant ainsi d’autres difficultés, ce qui va à l’encontre de l’objectif de la directive.


If the proponents of EU citizenship think they will make the EU more loved and more wanted by promoting direct Brussels taxation, then I have to say that, happily, they are more out of touch with the citizens than I ever thought they were.

Si les partisans de la citoyenneté européenne s’imaginent qu’ils rendront l’Union plus aimée et plus appréciée en promouvant la taxation directe par Bruxelles, ils sont, je suis heureux de le dire, bien plus déconnectés des citoyens que je ne l’aurais jamais imaginé.


If committes were to say in planning their work, “We're setting aside a week for estimates”, I would then think they were starting to get into the issue.

Si les comités pouvaient, lorsqu'ils planifient leur travail, décider de réserver une semaine pour les prévisions budgétaires, je pense que nous commencerions à faire du vrai travail.


I think that's our concern, but what restriction do we have on these guys who go out and assume these huge debts and then think they're going to get it back off the back of the consumer?

Je pense que c'est cela qui nous préoccupe, mais quelle contrainte impose-t-on à ces gens-là qui assument des dettes énormes et qui s'imaginent pouvoir les refiler au consommateur?


- are considered as a threat to national security or there is reason to think they have committed war crimes or crimes against humanity, then either they will be investigated by the judicial authorities or entitlement to reception facilities will have to be withdrawn if the host-country jurisdiction is not in the event competent;

- est considéré comme une menace pour la sécurité nationale ou s'il y a des raisons de penser qu'il a commis un crime de guerre ou contre l'humanité, soit son cas relève des autorités judiciaires soit le bénéfice des conditions d'accueil doit lui être retiré si la juridiction du pays d'accueil n'est pas compétente en l'occurrence;


The Commission is pursuing a twin-track approach. Firstly, the current level of humanitarian assistance to refugees will be maintained while they remain in Tanzania. Secondly, should the conditions be met for their repatriation – and we are pushing everybody concerned and some who do not think they should be concerned to make this happen – then the funds allocated by ECHO to the Tanzania programme will follow the refugees back home ...[+++]

La Commission poursuit une double approche : premièrement, le maintien du niveau actuel de l'aide humanitaire tant que les réfugiés resteront en Tanzanie ; deuxièmement, en cas de rapatriement, les fonds alloués par ECHO au programme en faveur de la Tanzanie seront octroyés aux réfugiés de retour chez eux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then think they' ->

Date index: 2022-05-19
w