Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "then doug lewis " (Engels → Frans) :

Mr. Robert Marleau: Briefly, the only case I was able to find and remember in my 30 years here where this was articulated on the floor of the House was in 1989—maybe Mr. Robertson can have a look at that—where the parliamentary secretary to the government House leader, then Doug Lewis of the Conservatives, on a point that had been argued by another member who had obtained legal advice on the Official Languages Act for another member, rose in the House and said “Wait a minute, Mr. Speaker.

M. Robert Marleau: Très brièvement, le seul autre cas que j'ai pu trouver—et je suis à la Chambre depuis 30 ans—remonte à 1989 et M. Robertson voudra peut-être examiner le cas. Le secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre, à l'époque Doug Lewis du Parti conservateur, commentant un argument présenté par un autre député qui avait obtenu un avis juridique sur la Loi sur les langues officielles pour le compte d'un autre député, s'est levé à la Chambre et a dit: «Un instant, monsieur le Président.


We must keep in mind that, in his 1992 response to the first statement on national security, the Liberal member for Scarborough West pointed out that then Solicitor General Doug Lewis had hardly said anything in his statement, only assuring the Canadian public that CSIS was not doing anything illegal.

Il faut se rappeler que la réponse du député libéral de Scarborough-Ouest, en 1992, à la première déclaration sur la sécurité nationale qui soulignait que le solliciteur général de l'époque, M. Doug Lewis, n'avait à peu près rien dit dans sa déclaration, se limitant à assurer le public canadien que le SCRS ne faisait rien d'illégal.


Ms. Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley): Mr. Speaker, in July 1992 the Security Intelligence Review Committee issued a top secret section 54 report to the then Solicitor General, Doug Lewis. The report was entitled: ``Domestic Terrorism Targets''.

Mme Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley): Monsieur le Président, en juillet 1992, le Comité de surveillance des activités du renseignement de sécurité a présenté au solliciteur général, qui était Doug Lewis à l'époque, un rapport très secret en vertu de l'article 54, rapport qui portait sur les cibles en matière de terrorisme national.


It is a section 54 report that went to the then Solicitor General, Doug Lewis.

C'est un rapport en vertu de l'article 54 qui a été soumis à Doug Lewis lorsque celui-ci était solliciteur général.


Surprisingly, after one month of inquiry, the review committee has not yet gone back to the main actor, Mr. Doug Lewis, who was then Solicitor General.

Pourtant, après un mois d'enquête, le Comité de surveillance n'a toujours pas remonté au principal acteur, soit M. Doug Lewis, solliciteur général de l'époque.




Anderen hebben gezocht naar : house leader then doug lewis     out that then     solicitor general doug     general doug lewis     then     solicitor general doug     doug lewis     who was then     mr doug     mr doug lewis     then doug lewis     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then doug lewis' ->

Date index: 2024-05-12
w