Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «then did absolutely » (Anglais → Français) :

It then had the finance committee come up with this mess of a resolution that then instructed committees that they absolutely had to give recommendations as if they existed at the finance committee, which they did not.

Il a ensuite contraint le Comité des finances à adopter cette résolution qui consistait à donner aux comités l'instruction impérative d'adresser des recommandations au Comité des finances au même titre que s'ils relevaient de celui-ci, ce qui n'est pas le cas, et qui crée de la confusion.


It is clear that the Leader of the Liberal Party at the time and now the Prime Minister was simply prepared to say whatever it took to secure votes and then did absolutely nothing in order to put together the kind of proposal in detailed, technical language that would have given effect to that promise.

Il est clair que le chef du Parti libéral de l'époque, premier ministre actuel, était simplement prêt à dire n'importe quoi pour obtenir des votes. Une fois élu, il n'a rien fait pour rédiger une proposition détaillée, dans un langage détaillé, qui aurait donné effet à cette promesse.


If Kyoto is a socialist flop as the Prime Minister claims, then why did the government vote to uphold the objectives of the Kyoto protocol, including the targets and absolute reductions of greenhouse gases just yesterday?

Si le Protocole de Kyoto est un fiasco socialiste comme le prétend le premier ministre, pourquoi le gouvernement a-t-il voté hier pour maintenir les objectifs du protocole, y compris les cibles et les réductions absolues d'émissions de gaz à effet de serre?


Then, as minister, Marchi did absolutely nothing.

Il n'a toutefois absolument rien fait lorsqu'il était ministre.


You're absolutely right. I think it's unconscionable that we expect the airport authorities to operate on a commercial basis and then the government comes along, as it did here at the Ottawa airport, and demands a doubling of space for immigration or customs, or whatever it was, without the justification for it.

Je pense qu'il est inadmissible de demander aux autorités aéroportuaires de fonctionner sur une base commerciale pour que le gouvernement vienne ensuite, comme il l'a fait ici, à l'aéroport d'Ottawa, exiger deux fois plus de place pour les services d'immigration ou les douanes, ou quoi que ce soit d'autre, sans justification.


It should stipulate that Turkey’s progress will be monitored by the EC and only then will it consider its actual application for accession into the EU. The fact that we did not do this in this resolution can only mean that either we do not take the Copenhagen decisions seriously, or that we cannot explain publicly, i.e. politically, why we are making an exception for Turkey. Alternatively, it may mean that we do not take Turkey seriously in the sense that we recognise it as a candidate country for reasons we cannot make public, but in any case, we have absolutely no seriou ...[+++]

Si nous ne le disons pas dans la résolution, cela peut signifier que nous ne prenons pas au sérieux les décisions de Copenhague ou que nous ne pouvons pas exposer publiquement, autrement dit au plan politique, pourquoi nous faisons une exception pour la Turquie ou, enfin, que nous ne prenons pas la Turquie au sérieux en ce sens que nous la reconnaissons comme pays candidat pour certaines raisons que nous ne pouvons pas divulguer mais que, de toute façon, nous n'avons nullement l’intention de l'aider à devenir un jour membre de l'Union !




D'autres ont cherché : then     they absolutely     votes and then did absolutely     minister claims then     targets and absolute     marchi did absolutely     basis and then     you're absolutely     only then     have absolutely     then did absolutely     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then did absolutely' ->

Date index: 2022-10-12
w