Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It then became necessary to take legislative action.
The bill then became necessary for two reasons.

Vertaling van "then became necessary " (Engels → Frans) :

If the process I hesitate to say " degenerated" evolved in such a way that that became necessary, then certainly one would attempt to do so, but I do not know with what success.

Si le processus j'hésite à dire «dégénérait» évoluait à tel point que cela devienne nécessaire, on pourrait certainement essayer de s'en servir, mais je ne sais pas si cela réussirait.


But the primary reason why students wouldn't do that is because if you graduated, got a good job, started paying your loan, and then refinanced through the bank as a non-student loan, you'd lose any opportunity to go on interest relief at a later period if it became necessary.

La principale raison pour laquelle les étudiants ne le feraient pas, c'est parce que s'ils obtiennent leur diplôme, décrochent un bon emploi et commencent à rembourser leur prêt, et s'ils le refinancent ensuite à la banque comme prêt non étudiant, ils perdent toute possibilité de bénéficier d'une exemption d'intérêts par la suite si cela devient nécessaire.


It then became necessary to take legislative action.

Une intervention législative est alors devenue nécessaire.


The bill then became necessary for two reasons.

Le projet de loi est devenu nécessaire pour deux raisons.


It then became necessary to determine the point at which the court ought to give this authorization.

Par la suite, il était nécessaire de déterminer le moment où cette autorisation devrait être accordée par un tribunal.


That was many years ago and, at a time when I had no special responsibility here in Parliament, I became very aware then of the fact that it is a source of great enrichment, and also very necessary, that the groups in the European Parliament, despite their various political orientations, should be agreed and united on one goal, namely a peaceful and democratic future for our continent, based on the principle of liberty.

C'était il y a plusieurs années, et cette fois-là, j'ai pris particulièrement conscience - je n'avais à l'époque aucune responsabilité particulière ici au Parlement - d'une chose qui est un grand enrichissement, mais aussi une grande nécessité : que les groupes du Parlement européen, même s'ils ont des orientations politiques divergentes, soient unis et d'accord sur le futur pacifique, libre et démocratique de notre continent.


Following the ruling of the Court of Justice of 12 March 1987 which stated that the application of the old German Beer Purity Law to imported products was incompatible with the common market it became necessary to adopt provisions on labelling which it had been possible to do without up to then.

Avec l'arrêt de la Cour de justice du 12 mars 1987, qui établissait que l'application de la vieille "loi de pureté de la bière" allemande aux produits importés était incompatible avec le Marché commun, il devenait nécessaire de prévoir des modalités d'étiquetage dont on avait pu se passer jusque là : la mention des ingrédients, par cette jurisprudence, revenait à l'ordre du jour.




Anderen hebben gezocht naar : became necessary then     that became     became necessary     then     became     then became necessary     bill then became necessary     very aware then     also very necessary     market it became     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then became necessary' ->

Date index: 2024-01-21
w