Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «then be tuesday mornings rather than wednesday afternoons » (Anglais → Français) :

But the same goal could as easily be met if, for example, on Tuesday morning, we would set aside the period from 9 to 10 o'clock for the adjournment proceedings, supposing that the period that we would want to free for committee meetings would then be Tuesday mornings rather than Wednesday afternoons.

Mais cet objectif-là pourrait tout aussi bien être atteint si, par exemple, le mardi matin, nous réservions la période de 9 heures à 10 heures pour les délibérations sur la motion d'ajournement, en présumant que la période que nous voulions libérer pour les travaux en comité serait à ce moment-là le mardi matin plutôt que le mercredi après-midi.


The room will be 356-S and we would meet on Wednesday at 3:15 p.m. and then not on Tuesday when the Senate rises, but rather early the next morning.

Nous nous réunirons le mercredi, à 15 h 15, dans la salle 356-S, puis tôt le lendemain matin, plutôt que le jeudi, dès l'ajournement des travaux du Sénat.


– (DE) Mr President, I should also like to make a point of order and move that the Bureau consider calling the important debate on the four related reports on competition policy – which was originally scheduled for Wednesday morning, was then postponed to the afternoon and is now to be postponed to late evening – for the Tuesday of the January session if need be.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais également intervenir pour une motion de procédure et demander que le Bureau envisage l'éventualité que l'important débat sur la politique de concurrence - quatre rapports en traitent - prévu à l'origine pour mercredi matin, reporté ensuite à l'après-midi et maintenant à la fin de la soirée, soit appelé seulement lors de la séance du mardi de la période de session de janvier.


– (DE) Mr President, I should also like to make a point of order and move that the Bureau consider calling the important debate on the four related reports on competition policy – which was originally scheduled for Wednesday morning, was then postponed to the afternoon and is now to be postponed to late evening – for the Tuesday of the January session if need be.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais également intervenir pour une motion de procédure et demander que le Bureau envisage l'éventualité que l'important débat sur la politique de concurrence - quatre rapports en traitent - prévu à l'origine pour mercredi matin, reporté ensuite à l'après-midi et maintenant à la fin de la soirée, soit appelé seulement lors de la séance du mardi de la période de session de janvier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then be tuesday mornings rather than wednesday afternoons' ->

Date index: 2021-03-02
w