Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Translation

Traduction de «then arrested these » (Anglais → Français) :

In addition to passing these job creating bills, on Monday, ideally, we would then call C-26, the citizen's arrest and self-defence act for further debate.

En plus de faire adopter ces projets de loi créateurs d'emploi — idéalement, lundi prochain —, nous aimerions débattre davantage du projet de loi C-26, Loi sur l'arrestation par des citoyens et la légitime défense.


These individuals are then subjected to mandatory arrests and detention.

Ces personnes feraient donc l'objet d'arrestations obligatoires et de mesures de détention.


A show-cause hearing will then be held to determine whether or not the person should be arrested or whether conditions should be imposed on the person. Generally, these conditions pertain to the person's movements and contacts with certain people.

Il y aura alors une audience de justification où l'on va déterminer si la personne doit être arrêtée ou non, ou si l'on doit lui imposer certaines conditions, qui sont généralement liées, on le comprend, à ses déplacements et à ses contacts avec certaines personnes.


If these answers show that everything was legal and above board, then fine, but if – and we hope that this will not prove to be the case – it appears from them that we have no option but to conclude that institutions of the European Union or of its Member States played a part, whether actively or passively, in the unlawful arrest of persons or the operation of prisons outside the law, and in torture, then sanctions must be the inevitable consequence.

Si ces réponses montrent que tout était légal et correct, alors très bien, mais s’il ressort - et nous espérons que cela ne sera pas le cas - que nous sommes forcés de conclure que des institutions appartenant à l’Union européenne ou à certains de ses États membres ont joué un rôle, actif ou passif, dans l’arrestation illégale de personnes ou dans le fonctionnement de prisons en-dehors de la loi, et dans la torture, alors il faudra inévitablement prendre des sanctions.


Since then an international Interpol arrest warrant has been pending against Kenan Akin. Furthermore, the European Parliament adopted a resolution (B4-0994, 1024, 1039, 1043, 1058 and 1073/96) after these events in which it called 'on Turkey to cooperate by taking all necessary measures to identify, arrest and bring to justice all those implicated in the murders and firing at unarmed civilians'.

Depuis lors, un mandat d’arrêt international lancé par Interpol contre Kenan Akin est en suspens, alors que, dans une résolution (B4-0994, 1024, 1039, 1043, 1058 et 1073/96) émise après ces événements, le Parlement européen a indiqué entre autres qu’il exigeait «que la Turquie coopère à la mise en œuvre de toutes les mesures qui permettront d’identifier, d’arrêter et de traduire en justice tous ceux qui ont pris part au meurtre et au mitraillage de manifestants sans armes».


Since then an international Interpol arrest warrant has been pending against Kenan Akin. Furthermore, the European Parliament adopted a resolution (B4-0994 , 1024 , 1039 , 1043 , 1058 and 1073/96 ) after these events in which it called 'on Turkey to cooperate by taking all necessary measures to identify, arrest and bring to justice all those implicated in the murders and firing at unarmed civilians'.

Depuis lors, un mandat d’arrêt international lancé par Interpol contre Kenan Akin est en suspens, alors que, dans une résolution (B4-0994 , 1024 , 1039 , 1043 , 1058 et 1073/96 ) émise après ces événements, le Parlement européen a indiqué entre autres qu’il exigeait «que la Turquie coopère à la mise en œuvre de toutes les mesures qui permettront d’identifier, d’arrêter et de traduire en justice tous ceux qui ont pris part au meurtre et au mitraillage de manifestants sans armes».


Since then an international Interpol arrest warrant has been pending against Kenan Akin. Furthermore, the European Parliament adopted a resolution (B4-0994, 1024, 1039, 1043, 1058 and 1073/96) after these events in which it called 'on Turkey to cooperate by taking all necessary measures to identify, arrest and bring to justice all those implicated in the murders and firing at unarmed civilians'.

Depuis lors, un mandat d'arrêt international lancé par Interpol contre Kenan Akin est en suspens, alors que, dans une résolution (B4-0994, 1024, 1039, 1043, 1058 et 1073/96) émise après ces événements, le Parlement européen a indiqué entre autres qu'il exigeait "que la Turquie coopère à la mise en oeuvre de toutes les mesures qui permettront d'identifier, d'arrêter et de traduire en justice tous ceux qui ont pris part au meurtre et au mitraillage de manifestants sans armes".


The British border authorities then arrested these immigrants and the haulier had to pay a fine, although he was unaware immigrants were on board.

La douane britannique a arrêté ensuite ces immigrants, et le transporteur a dû payer une amende, alors qu'il ne savait pas qu'il avait des immigrants à bord.


Senator Lynch-Staunton: The latest development, then, is that Romania has asked Canada to proceed to the arrest of certain individuals who appear to have been responsible for this odious act, and that the Department of Justice has instructed the RCMP to execute a search warrant, and perhaps even attempt to get on board the ship to arrest these people, is that correct?

Le sénateur Lynch-Staunton: Donc, aux dernières nouvelles, la Roumanie a demandé au Canada de procéder à l'arrestation de certains individus qui semblent être responsables de cet acte odieux, et le ministère de la Justice a demandé à la GRC d'exécuter un mandat de perquisition et peut-être même d'essayer de monter à bord du bateau pour arrêter ces individus; est-ce exact?


apologize for my English pronunciation, but I must read this poem in the language in which it was written by its author. In reference to those events, including his arrest, Mr. Godin wrote: [English] They followed me, they taped me They spied on me, they tripped me They broke in on me, they fell down on me They hooked me, they trapped me They arrested me without a warrant without a reason, without a word, without a look and they frisked my brain They jailed me, they banned me, they exiled me They laughed at me, they tried to destroy me And there was a big silence around here then ...[+++]

[Anglais] They followed me, they taped me They spied on me, they tripped me They broke in on me, they fell down on me They hooked me, they trapped me They arrested me without a warrant without a reason, without a word, without a look and they frisked my brain They jailed me, they banned me, they exiled me They laughed at me, they tried to destroy me And there was a big silence around here then There was a sort of continental silence All my friends had left town None of the ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then arrested these' ->

Date index: 2024-08-03
w