Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «then actually implemented » (Anglais → Français) :

Shame on the Liberal members who cut $400 million from the CBC and then feign outrage when the cuts are actually implemented.

Il faut blâmer pour cela les députés libéraux qui ont réduit de 400 millions de dollars le budget de la SRC et qui feignent ensuite d'être outrés lorsque les compressions sont mises en oeuvre.


Certainly we can add that into the amendment, but if it's not always necessary to make a recommendation to implement an action plan, then what kind of wording do we need in this bill to ensure that action plans are actually implemented?

Nous pourrions ajouter cela à l'amendement, mais s'il n'est pas toujours nécessaire de faire une recommandation en vue de la mise en oeuvre d'un plan d'action, alors quel genre de libellé nous faut-il dans le projet de loi pour veiller à ce que les plans d'action soient exécutés?


Ultimately, there are some cases in the world, such as Iran today, where, if their conduct becomes so egregious, then Canada and other countries will actually implement trade restrictions on the country.

Dans certains cas, par exemple l'Iran, si la conduite du pays devient aberrante, le Canada et d'autres pays imposent plutôt des restrictions commerciales à ce pays.


The first nations could then be covered by Bill S-8, and then there would be a delay before they could actually implement their own drinking water provisions.

Les Premières Nations dans un tel processus pourraient alors être visées par le projet de loi S-8 et elles devraient donc attendre un moment avant de pouvoir mettre en oeuvre leurs propres dispositions relatives à l'approvisionnement en eau potable.


Consequently, the Commission cannot accept the argument that several different legal instruments (partial contribution of assets and liabilities, then share deal) are equivalent to a given legal instrument (sale of assets) since one of the legal instruments actually implemented is the negation of the legal instrument sought.

Dès lors, la Commission ne peut accepter l’argument selon lequel plusieurs actes juridiques différents (apport partiel d’actifs et de passifs, puis share deal) équivaudraient à un acte juridique donné (vente d’actifs) dès lors que l’un des actes juridiques réellement mis en œuvre constitue la négation de l’acte juridique recherché.


It will then remain for the provisions of this convention to be actually implemented, which will not be easy, but let us consider nonetheless that the approach is positive.

Restera ensuite à réellement mettre en œuvre les dispositions de cette convention, ce qui n’est pas le plus facile, mais considérons néanmoins que la démarche est positive.


This is also confirmed by the fact that the NDRC issues Notices in which it sets the actual prices set for each province and then these notices are formally transposed into local notices adopted by the local price bureaux and implemented at local level.

Cette constatation est corroborée par le fait que la NDRC publie des avis dans lesquels elle fixe les prix réels pour chaque province et que ces avis sont officiellement transposés dans des avis locaux par les bureaux de tarification locaux et mis en œuvre au niveau local.


I have taken note of Commissioner Schreyer’s commitment to give us a practical answer right away, so that the 2004 financial year may be an historic one in this respect too, in other words so that there may, at last, be some similarity between what the budgetary authorities decide and what is then actually implemented with regard to the 2004 budget.

J’ai pris bonne note de l’engagement de la commissaire Schreyer de nous apporter directement une réponse concrète de telle sorte que l’exercice financier 2004 puisse également être un exercice historique à cet égard ou, en d’autres termes, afin qu’une certaine ressemblance puisse enfin être observée entre les décisions des autorités budgétaires et les mesures réellement mises en œuvre par rapport au budget 2004.


I would urge all members of the House to support this very critical and important initiative, and then I would urge the government to actually implement it (1135) Mr. Werner Schmidt (Kelowna—Lake Country, CPC): Mr. Speaker, I would like to address the House in terms of an experience that I had shortly after I moved into the Kelowna area of British Columbia.

J'exhorte tous les députés à appuyer cette initiative cruciale, et puis je prie instamment le gouvernement de mettre cette mesure en oeuvre (1135) M. Werner Schmidt (Kelowna—Lake Country, PCC): Monsieur le Président, j'aimerais faire part à la Chambre d'une expérience que j'ai eue peu après m'être installé dans la région de Kelowna, en Colombie-Britannique.


Will it comply with the rules and with our requests for the Commission to be fully responsible for implementation, because then we would have achieved our own necessary goal; we would have re-Europeanised one part, because it makes sense here to actually implement this communitisation.

Répondra-t-il aux règles et à nos souhaits en confiant pleinement l'exécution à la Commission ? Car nous aurons alors atteint notre objectif véritable et nécessaire ; nous aurons "européanisé" un élément car il est judicieux de procéder effectivement à cette communautarisation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then actually implemented' ->

Date index: 2025-04-23
w