Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
49

Vertaling van "them were realistic " (Engels → Frans) :

Concerning the consideration paid by NG to IPC (measure 6), the Commission notes that the Land's Court of Auditors found that a prudent entrepreneur would not choose those particular companies for the provision of services, and that NG did not check with the necessary prudence the previous work of those companies, in order to assess their appropriateness and to examine whether the conditions for the financing of the Nürburgring 2009 project offered by them were realistic (160). In this context, the Commission considers that the choice of IPC for the provision of those particular services conferred an advantage to those companies.

Au sujet des paiements de NG à IPC (mesure 6), la Commission prend acte du constat de la Cour des comptes du Land de Rhénanie-Palatinat selon lequel un commerçant faisant preuve de diligence n'aurait pas choisi les entreprises concernées pour la prestation de services et NG n'a pas examiné les activités antérieures de ces entreprises avec la diligence requise pour déterminer si elles possédaient les aptitudes nécessaires et si les conditions qu'elles proposaient pour le financement du projet Nürburgring 2009 étaient réalistes (160). Dans ce contexte, la Commission estime qu'un avantage a été procuré aux entreprises du fait du choix d'IPC ...[+++]


While they were aware of the need to retain certain amounts for tax payment, in reality many of them lived in very straitened circumstances, so putting money aside each month to pay tax, rather than using it for children's clothes and food, was not a realistic option.

Même si les gens savaient qu'ils devaient en conserver une partie pour payer l'impôt, en réalité, beaucoup d'entre eux avaient peine à joindre les deux bouts et l'on ne pouvait donc pas s'attendre, de façon réaliste, à ce qu'ils puissent mettre de l'argent de côté chaque mois, au lieu de le dépenser pour acheter des vêtements d'enfants et de la nourriture.


Parliament’s proposals – and I should like to take this opportunity to congratulate the rapporteur, Mrs Hassi, and everyone who contributed to them were realistic, accommodating and, at the same time, ambitious, and reflected the European Union’s commitment to maintaining and strengthening its leading role in global efforts to address climate change.

Les propositions du Parlement - et je devrais saisir cette occasion pour féliciter la rapporteure, M Hassi, et toutes les personnes qui y ont contribué - sont réalistes, conciliantes tout en étant ambitieuses, et ont reflété l’engagement de l’Union européenne à maintenir et à renforcer son rôle de leader dans les efforts internationaux destinés à faire face au changement climatique.


2. Welcomes, given that too many European targets were not met under the previous Lisbon Strategy, the European Council’s decision to set fewer targets, but to make them clearer, more realistic and more quantifiable;

2. se félicite de la décision du Conseil européen de définir un nombre moindre d'objectifs plus clairs et plus réalistes, qui soient plus quantifiables, sachant que de trop nombreux objectifs européens n'ont pas été atteints dans le cadre de la précédente stratégie de Lisbonne;


2. Welcomes, given that too many European targets were not met under the previous Lisbon Strategy, the European Council's decision to set fewer targets, but to make them clearer, more realistic and more quantifiable;

2. se félicite de la décision du Conseil européen de définir un nombre moindre d'objectifs plus clairs et plus réalistes, qui soient plus quantifiables, sachant que de trop nombreux objectifs européens n'ont pas été atteints dans le cadre de la précédente stratégie de Lisbonne;


2. Welcomes, given that too many European targets were not met under the previous Lisbon Strategy, the European Council's decision to set fewer targets, but to make them clearer, more realistic and more quantifiable;

2. se félicite de la décision du Conseil européen de définir un nombre moindre d'objectifs plus clairs et plus réalistes, qui soient plus quantifiables, sachant que de trop nombreux objectifs européens n'ont pas été atteints dans le cadre de la précédente stratégie de Lisbonne;


Canada's linguistic, religious, economic and regional diversity were too rooted for any realistic prospect of submerging them in a single assembly where Ontario would dominate.

La diversité linguistique, religieuse, économique et régionale du Canada était trop grande pour qu'on pût réalistement fondre toutes ses composantes dans une seule assemblée qui aurait été dominée par l'Ontario.


After listening to those people, I realized that they were generally confident, energetic and realistic. They realized that some of the challenges they face are greater than others, but they are used to meeting them and, consequently, they are full of hope for the future.

En prenant le temps d'écouter ces gens, j'ai constaté qu'ils ont somme toute confiance, qu'ils ont de l'énergie et qu'ils sont aussi réalistes; ils savent qu'ils font face à certains défis plus grands que d'autres, mais ils ont l'habitude de relever des défis et, par conséquent, ils font preuve d'une confiance face à l'avenir.


Is there a possibility that they were having such a problem with all of these bad loans, as they might call them, but not realistically because the marketplace went down?

Se peut-il qu'elles éprouvaient un tel problème avec tous les prêts irrécouvrables, comme elles pouvaient les appeler, mais non pas de façon réaliste parce que le marché était à la baisse?


For most of them, there seems to be no realistic prospect of their paying over half of the costs that they generate, even if such an extraordinarily skewed distribution of financial burden were acceptable to the general population.[49]

Pour la plupart d’entre elles, il ne semblait pas y avoir de possibilité réaliste qu’elles puissent payer plus de la moitié des coûts dont elles étaient à l’origine, en supposant qu’une distribution aussi asymétrique du fardeau financier soit acceptable pour le reste de la population[49].




Anderen hebben gezocht naar : offered by them were realistic     many of them     while they     not a realistic     contributed to them     them –     were realistic     make them     european targets     more realistic     submerging them     regional diversity     for any realistic     meeting them     they     energetic and realistic     might call them     but not realistically     most of them     financial burden     realistic     them were realistic     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them were realistic' ->

Date index: 2023-12-30
w