Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «them saying maybe » (Anglais → Français) :

If we set the emissions that would be allowed across the country, the Province of Alberta looks at that, for example, and says it has to convert its coal plants to natural gas, maybe, because that is what available to them, or maybe they buy hydro from British Columbia or Quebec.

Si nous établissons les émissions permises partout au pays, la province de l'Alberta pourrait, en voyant sa cible, décider qu'elle doit par exemple, convertir ses usines à charbon au gaz naturel, peut-être parce que c'est la technologie qui s'offre à eux, ou encore acheter l'hydroélectricité de la Colombie-Britannique ou du Québec.


I find it interesting that they would say maybe it is a bad bill, when it would help women on reserve with emergency protection orders and also give them the same rights that I have standing here.

Je trouve intéressant qu'ils disent cela quand on sait que le projet de loi pourrait aider les femmes vivant dans les réserves en permettant de rendre une ordonnance de protection d'urgence et en leur donnant les mêmes droits que ceux qui me sont accordés.


Yesterday it was Mr Geithner, the US Minister of Finance, who was saying ‘maybe they can stop and talk with each other; let them create an economic and political union’.

Hier aussi, M. Geithner, le ministre américain des finances, disait: «s’ils pouvaient s’arrêter et discuter, peut-être qu’ils pourraient créer une union économique et politique».


There are not many of them and maybe the people of Ireland were saying something about that in the decision in the referendum which they recently made.

Ces cas ne sont pas nombreux et c’est peut-être le message que le peuple irlandais a voulu faire passer en répondant non au référendum récemment organisé.


But since our Parliament is a large Parliament, maybe, as we say the largest democratically elected parliament in the world, its essence of European Parliament is held precisely by the parliamentary groups, by the political groups that represent not the nations of the elected Members who participate in them, but represent the political trends which unite the Members.

Mais dans la mesure où notre Parlement est très grand et est, peut-être, le plus grand parlement élu démocratiquement au monde, son essence en tant que Parlement européen réside précisément dans les groupes parlementaires, les groupes politiques qui représentent non pas les nations de leurs membres élus, mais les tendances politiques qui unissent les membres.


I do not like this manner, shall we say, of perhaps absolving ourselves of responsibility, and maybe even misleading our fellow citizens by trying to get them to believe that we can adapt to climate change and that at the end of the day the situation may not be as serious because we are going to have the means to adapt to it. No, Commissioner, that would really be pulling the wool over their eyes.

Je n'aime pas cette manière, disons, de nous dédouaner peut-être, peut-être même de tromper nos concitoyens en voulant leur faire croire que l'on peut s'adapter à ces changements climatiques, et qu'en fin de compte ce n'est peut-être pas si grave parce que l'on va avoir les moyens de s'adapter. Non, Monsieur le Commissaire, ce serait vraiment tromper nos concitoyens.


Maybe we will not all have to end our days as beef steaks!" "You're right,” says Buttercup to Daisy, "but I bet that all these actions and studies of the European Union governments will just lead them to say: 'These cows live too long, they receive a pension for too long and we do not have enough money'. I bet that, when all is said and done, we will end up as steaks after all".

On ne finira peut-être pas toutes à la casserole". "Tu as raison," répond Blanchette, "mais tu verras que ces gouvernements de l’Union européenne en feront tellement et effectueront tant d’études qu’ils finiront par dire : "Ces vaches vivent trop longtemps, elles ont une pension trop longue, et nous, nous n’avons pas assez de sous !


If you take 1,000 firms of that size, there are probably quite a few of them saying maybe they would expand, maybe not, and their accountants are sitting there with a sharp pencil and they're on the verge of hiring more employees.

Si vous prenez 1 000 entreprises de cette taille, il y en a sans doute un certain nombre qui souhaitent prendre de l'expansion et elles ont des comptables qui regardent les chiffres de près et qui sont disposés à embaucher des travailleurs.


Just because someone has a different perspective than me, and just because I would probably be very angry with someone who would make comments about violence against women or homophobia, as Senator Verner said, unless it is criminal — maybe we should invite them to this country, have them say what they say and then charge them.

Si quelqu'un n'est pas du même avis que moi ou si les propos d'une personne prônant la violence contre les femmes ou les homosexuels me mettent en colère, comme la sénatrice Verner l'a souligné, il faudrait les accepter au pays, à moins qu'ils n'aient commis un acte criminel.


I think that was an insult to anybody; and it was definitely an insult to them. If they had given them a reasonable number of traps, I think they would have maybe caught that 40,000 pounds and I'm saying maybe they would have shut her down.

C'était leur faire insulte; s'ils leur avaient donné un nombre raisonnable de pièges, ils auraient peut-être effectivement pris ces 40 000 livres et se seraient peut-être alors arrêtés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them saying maybe' ->

Date index: 2024-10-18
w