Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «them say whatever » (Anglais → Français) :

Some of them say, “Whatever we think, it depends on what the judges in our registry think or what the judicial registrar that we have to go before thinks”.

Certains disent: «Quoi que nous pensions, tout dépend de ce que les juges de notre région pensent ou de ce que pense le registraire judiciaire devant qui nous allons passer».


Why isn't there a solution that says whatever monopoly airline—or dominant carrier, because I believe there's going to be a lot of competition coming into the picture, so I'm going to call it a dominant carrier, not a monopoly.At the end of the day, the hammer the federal government has on the dominant carrier is to say to them: “You want to fly to Singapore?

Pourquoi n'existe-t-il pas une solution pour exiger d'une société aérienne en situation de monopole ou d'un transporteur dominant—je suis persuadé qu'il y aura beaucoup de concurrence et je préfère donc parler de transporteur dominant plutôt que de monopole.En fin de compte, c'est le gouvernement fédéral qui a le gros bout du bâton car c'est lui qui autorisera ou non le transporteur dominant à exploiter des liaisons vers Singapour ou vers d'autres destinations internationales.


Mr. Speaker, the Conservatives do not govern based on statistics, because you can make them say whatever you want.

Monsieur le Président, les conservateurs ne gouvernent pas selon les statistiques, car on peut les garrocher d'un côté et de l'autre.


In other respects, of course, the rules in Europe today are rather strange in that anyone can say whatever they like about medicinal products that are subject to medical prescription except those who manufacture these medicinal products; in other words, those who should know most about them.

À d’autres égards, les règles en Europe sont aujourd’hui plutôt étranges étant donné que chacun peut dire ce qu’il veut au sujet des médicaments soumis à prescription médicale, sauf ceux qui les fabriquent, c’est-à-dire ceux qui sont censés en savoir le plus.


So if the European Union is serious in what it is saying about labour market flexibility and the need for workers of certain categories, we have to think very carefully whether we are going to say to the people that we want to come to work as company directors, doctors, IT specialists, chefs or whatever, ‘well sorry, you need to split your family up, you will need to wait for up to three years before you can bring them in’.

Ainsi, si l'Union européenne pense ce qu'elle dit en ce qui concerne la flexibilité du marché de l'emploi et le besoin de travailleurs de certaines catégories, nous devons réfléchir très sérieusement pour savoir si nous allons dire à ces personnes que nous voulons voir venir travailler en tant que directeurs d'entreprise, docteurs, experts en technologie de l'information, chefs ou autres, "désolé, vous devez vous séparer de votre famille, vous devrez attendre trois ans avant de pouvoir la faire venir".


For this very reason we are not in favour of simply revising subsidies, that is to say, of a target date being fixed whatever the subsidy may be, and this is particularly the case for specific sectors that have had to close due to measures dictated by the Commission, which has imposed laws upon them – such as in the coal sector, for example – that are now facing the problem of some criteria being applied more strictly than others.

C'est la raison précise pour laquelle nous ne sommes pas en faveur d'une simple révision des subventions, autrement dit, du fait que l'on fixe une date butoir quelle que soit la subvention et surtout pour certains secteurs qui ont dû fermer à cause de mesures dictées par la Commission, qui leur a imposé des lois - comme dans le cas du secteur du charbon -, et qui se retrouvent actuellement confrontés au problème qu'ils sont soumis à des critères plus stricts que d'autres.


What kind of message are we sending to candidate countries if we say to them that in order to join the single market they must accept whatever we impose on them, and yet we do not require them to ratify the Charter of Fundamental Rights?

Quel signal envoie-t-on aux pays candidats à l'adhésion lorsque nous leur disons que pour adhérer au marché unique ils doivent se soumettre à ce que nous leur imposons, mais que nous n'exigeons pas qu'ils ratifient la Charte des droits fondamentaux ?


If Members of this Parliament are of the opinion that whatever Heads of State or Government say is of no concern to them, that is not an attitude that I share.

Si des membres de ce Parlement estiment que ce que disent les chefs d'État et de gouvernement ne les concerne pas, je ne puis partager cette attitude.


Mr. Mills (Red Deer): Mr. Speaker, what difference is there whether the decision is made in a caucus room or a cabinet room and then put out that way or whether we come here with the decision already made and for show only listen to the opposition members saying whatever they have to say, which is not important anyway, and the government members saying what in fact the government wants them to say?

M. Mills (Red Deer): Monsieur le Président, quelle différence cela fait-il que la décision soit prise dans une salle du caucus ou dans une salle du Cabinet, et qu'elle soit annoncée ensuite, ou qu'elle soit prise d'avance et que nous venions ici pour écouter, simplement pour la forme, les députés de l'opposition dire ce qu'ils ont à dire, ce qui, de toute façon, n'est pas important, et les ministériels dire ce que le gouvernement veut les entendre dire?


Would it be fair to say that you can take statistics, lump them together, use different categories, put them all together and make them say whatever you want?

N'est-il pas vrai qu'on peut prendre des statistiques, les torturer, les classer dans différentes catégories et leur faire dire ce qu'on veut?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them say whatever' ->

Date index: 2025-01-29
w