Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "them into perhaps " (Engels → Frans) :

Coffee does not number among the top 25 products. Certainly if we were to look at the number of products that Africa actually trades with Canada, you could divide them into perhaps four categories: First, oil, of all things; second, a variety of mineral and metal products; third, a variety of commodity-based agricultural products, including cocoa, vanilla, mandarin oranges; and fourth, the last category, would be odds and sods, which would include apparel and off-road dumpers, of all things.

Évidemment, si l'on regarde le nombre de produits que l'Afrique vend au Canada, on peut les diviser peut-être en quatre catégories : tout d'abord, il y a le pétrole; deuxièmement, un éventail de minerais et métaux; troisièmement, différents produits agricoles tels que le cacao, la vanille, les mandarines; et quatrièmement, la dernière catégorie concernerait des produits divers et inattendus tels que vêtements et camions tout-terrain.


However, when you take these sort of training requirements and roll them into the reserve world where, as you have heard, we are only looking at 39 days per year and perhaps two or three weeks during the summer for career courses, it takes a while for me to generate a soldier qualified to be deployed and be employable on a task force.

Toutefois, si on transpose ces exigences de formation dans le monde de la réserve où, comme vous l'avez entendu, on n'a que de 39 jours par année et peut-être deux ou trois semaines durant l'été pour les cours de qualification, il me faut du temps pour produire un soldat qualifié qui pourra être déployé et employable au sein d'une force opérationnelle.


Indicative limits may not seem like a safe guide for consumers but they are a safe guide for children, children who often end up taking the alcohol and cigarettes sold by bootleggers and smugglers who bring them into my region in the South-East and sell them in the streets, on the back streets and on the estates, for small change, one or two cigarettes at a time perhaps, but enough to get kids started.

Les limites indicatives ne sont peut-être pas un garde-fou pour les consommateurs adultes, mais elles le sont certainement pour les enfants, des enfants qui finissent souvent par s’adonner à l’alcool et aux cigarettes vendues par les trafiquants et les contrebandiers qui les apportent dans ma région du Sud-Est et les leur vendent dans la rue, dans les impasses et dans les ensembles résidentiels, pour quelques pièces de monnaie, une ou deux cigarettes à la fois peut-être, mais assez pour que les enfants commencent à devenir dépendants.


That is why I would like to recommend to Commissioner Piebalgs the establishment of a prize for energy efficiency for which the whole world can compete, so that we can become acquainted with the best models from all over the world and put them into use as quickly and efficiently as possible; that way, we in Europe, too, will be able to create new jobs and growth in this new sector. Perhaps we could also have an impact analysis of this sector so we can learn which measures have the most efficient and quickest effe ...[+++]

C’est pourquoi je voudrais recommander au commissaire Piebalgs de créer un prix pour l’efficacité énergétique auquel le monde entier pourra concourir. De la sorte, nous serons mis au courant des meilleurs modèles issus des quatre coins du monde et nous pourrons les mettre en pratique le plus rapidement et avec le plus d’efficacité possible. Ainsi, nous serons aussi en mesure de créer de nouveaux emplois et de la croissance dans ce secteur en Europe.


This will in fact turn them into virtual satellites, also removing them, for instance, from existing cooperative agreements in which they are involved; Russia from the GOS, and perhaps also the North African countries from their own federation of Arab states.

Ils deviendront ainsi des sortes de satellites, soustraits aux accords de coopération dont ils font partie, par exemple; la Russie, soustraite à la CEI, et peut-être aussi les pays d’Afrique du Nord, soustraits à leur propre fédération d’États arabes.


This will in fact turn them into virtual satellites, also removing them, for instance, from existing cooperative agreements in which they are involved; Russia from the GOS, and perhaps also the North African countries from their own federation of Arab states.

Ils deviendront ainsi des sortes de satellites, soustraits aux accords de coopération dont ils font partie, par exemple; la Russie, soustraite à la CEI, et peut-être aussi les pays d’Afrique du Nord, soustraits à leur propre fédération d’États arabes.


He came into public life to change things, and he changed them, not perhaps as much as he would have wanted to, none of us ever does, but he has changed fundamental Canadian attitudes toward fiscal policy.

Il est venu en politique pour changer des choses et il l'a fait, peut-être pas autant qu'il aurait voulu le faire, ce qui est d'ailleurs vrai pour chacun d'entre nous, mais il a eu une influence sur l'attitude fondamentale des Canadiens envers la politique fiscale.


That is human and perhaps unavoidable. But we could at least devote more resources to developing alternative, renewable energy sources, and to making them into real alternative options soon.

Mais nous pourrions au moins consacrer davantage de ressources au développement d'alternatives, de sources d'énergie renouvelables, et à en faire rapidement des alternatives réelles.


As our culture has dispossessed the Amerindians and herded them into reserves—perhaps it wasn't to exterminate them, but to preserve them from extermination, but we nevertheless herded them into reserves—I don't think we should hesitate to admit that.

Étant donné que notre culture a spolié les Amérindiens et les a parqués dans des réserves—ce n'était peut-être pas dans le but de les exterminer, mais de les protéger contre l'extermination, mais nous les avons tout de même parqués dans des réserves—, je pense qu'il ne faut pas hésiter à l'admettre.


Ms Blanchard: If the Senate committee recommends certain amendments not only my two which are perhaps the two main ones I am sure that the minister will take them into consideration, because I expect to meet him again.

Mme Blanchard: Si le comité sénatorial recommande certains amendements pas seulement les deux miens, qui sont les deux principaux peut-être , je suis certaine que le ministre les prendra en considération, parce que je m'attends de le rencontrer encore.




Anderen hebben gezocht naar : could divide them into perhaps     roll them     roll them into     year and perhaps     who bring them     bring them into     time perhaps     put them     put them into     new sector perhaps     fact turn them     turn them into     perhaps     changed them     came into     not perhaps     making them     making them into     human and perhaps     herded them     herded them into     will take them     take them into     which are perhaps     them into perhaps     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them into perhaps' ->

Date index: 2024-08-10
w