Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "them and it can accumulate quite quickly " (Engels → Frans) :

However, I think it is important that members work within the established protocols for distributing materials on people's desks, especially since there can be a lot of them and it can accumulate quite quickly.

J'estime toutefois qu'il est important que les députés respectent les règles visant la distribution de documents sur les pupitres des députés, surtout qu'il peut y en avoir beaucoup et que la pile peut grossir rapidement.


It is actually a very good business to be in to be able to deploy technology that can bring those kinds of savings and to bring them quite quickly.

C'est une très bonne affaire de pouvoir déployer une technologie qui engendre ce type d'économie et ce, assez rapidement.


Mr. Kevin Benson: I think our reasons were very simple, and I think the minister understood them quite quickly and quite easily.

M. Kevin Benson: Je pense que nos raisons étaient très simples, et je pense que le ministre les a comprises assez rapidement et assez facilement.


We want to be able to deal with clients who are admitted to the program and be able to provide them with more information and follow up with them, particularly early on in the program, so that if there is any possibility for return to work or for rehab that could be linked to return to work, we can move on that quite quickly.

Il est important pour nous de donner tous les renseignements nécessaires aux clients qui sont admis au programme et de faire un suivi, surtout au début du programme pour déterminer s'ils seront en mesure de reprendre le travail ou de suivre un traitement afin de pouvoir reprendre le travail.


It is an image they can grasp quite quickly. When I talk with Europeans, I like to tell them that Quebec is three times the size of France, which has the largest area of any European country.

Si je parle avec des Européens, j'aime bien leur mentionner que le Québec fait trois fois la France, qui est le plus grand pays de l'Europe en termes de superficie.


The massacres in Jos are another profoundly sad, regrettable and bloody page in the history of a country that is accumulating them at too quick a pace.

Les massacres à Jos sont une autre page sanglante, regrettable et profondément triste, de l’histoire d’un pays qui les accumulent trop rapidement.


I am also working with the European Investment Bank on that package, particularly regarding supportive infrastructure to try to develop them quickly and have quite a quick impact.

Je travaille également sur ce paquet là avec la Banque européenne d’investissement, notamment en ce qui concerne les infrastructures de soutien pour essayer de les développer plus rapidement et avoir des quick impacts assez rapides.


For example, in Mozambique I found it quite extraordinary that the Indian navy was on the other side of the Indian Ocean and could have come to Mozambique very quickly, but nobody ever involved them in disaster relief in Mozambique, while people were hanging on trees.

Par exemple, dans le cas du Mozambique, j'ai trouvé tout à fait extraordinaire que la marine indienne, qui se trouvait de l'autre côté de l'Océan indien et aurait pu rejoindre très rapidement le Mozambique, ne soit pas intervenue dans ce désastre, alors que les habitants du Mozambique s'étaient réfugiés dans les arbres.


But quite frankly we cannot expect, having already given industry one set of rules to implement only a year or two ago, to hand them a completely new set of rules so quickly.

Toutefois, et je le dis tout à fait franchement, nous ne pouvons pas espérer communiquer à l'industrie un ensemble de règlements entièrement neuf si rapidement, alors que nous lui avons fourni des règlements à appliquer il y a un an ou deux seulement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them and it can accumulate quite quickly' ->

Date index: 2021-03-29
w