– (FR) Madam President, with all due respect to Mr Bloom, who has since fled the Chamber, I should like to add my voice to the chorus of praise for our three co-rapporteurs, to thank them for the time they put in and for their perseverance in achieving what is a fair compromise and a win-win solution for European manufacturing and for consumer safety.
– (FR) Madame la Présidente, n'en déplaise à M. Bloom, qui s'est enfui de notre hémicycle, je voudrais moi aussi me joindre aux louanges qui m'ont précédée vis-à-vis de nos trois corapporteurs pour leur investissement en temps, en persévérance et l'aboutissement de ce compromis équitable, qui est tout bénéfice, à la fois pour l'industrie européenne et la sécurité des consommateurs.