Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the vote be adjourned until november " (Engels → Frans) :

It is adjourned until November 16. The matter has been referred to the federal court.

Elle a ajourné au 16 novembre, et la Cour fédérale a été saisie de l'affaire.


We are adjourned until November 18.

Notre prochaine réunion aura lieu le 18 novembre. La séance est levée.


The committee adjourned until November 20, at 11:00 a.m.

La séance est levée jusqu'au 20 novembre, à 11 heures.


This is why we are moving that the vote be adjourned until November.

C’est la raison pour laquelle nous proposons que le vote soit reporté à novembre.


If there is a way in which you can alert those on the premises of Parliament to that fact that there is a vote and adjourn until they are present, maybe we will get a more representative result.

S'il existe un moyen de prévenir les députés présents dans les locaux du Parlement qu'il va y avoir un vote et d'ajourner celui-ci jusqu'à leur arrivée, faisons-le car le résultat du vote sera peut-être plus représentatif.


We have on the agenda the report by Mr Pirker on Eurodac, a report that is extremely controversial and which yesterday gave rise to controversial discussions in the Social Democratic Group, which led me to request the rapporteur, Mr Pirker, yesterday evening, to agree to the vote being adjourned until Brussels.

Nous avons à l’ordre du jour le rapport de M. Pirker sur Eurodac, un rapport extrêmement controversé qui a soulevé une polémique hier soir au sein du groupe des socialistes européens, des discussions qui m'ont poussé hier soir de prier le rapporteur M. Pirker de donner son accord pour reporter le vote à Bruxelles.


European support for the Palestinian Authority budget is secured until November and the Arab states are currently considering extending their budgetary support until the end of the year.

Le soutien européen pour le budget de l’autorité palestinienne est assuré jusqu’en novembre et les États arabes examinent en ce moment la possibilité d’étendre leur soutien budgétaire jusqu'à la fin de cette année.


Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators know that the commission hearings have been adjourned until November 16 pending a ruling by the Federal Court.

L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Les honorables sénateurs savent que les audiences de la commission ont été ajournées au 16 novembre dans l'attente d'une décision de la Cour fédérale.


– Mr President, I wanted to speak before the debate actually started, because we had been led to believe in our group meeting that one of the other political groups had tabled an amendment under Rule 146 calling for this debate to be adjourned until the next part-session.

- (EN) Monsieur le Président, j'aurais voulu intervenir avant que le débat n'ait vraiment commencé, car nous avons été mené à penser, lors de notre réunion de groupe, qu'un autre groupe politique avait déposé un amendement aux termes de l'article 146 du règlement, demandant que ce débat soit ajourné jusqu'à la prochaine période de session.


By delaying the vote on stacking until November, the minister assures himself an affirmative response because only those who buy into this expensive plan will be eligible to vote.

En retardant jusqu'en novembre la tenue du vote sur le cumul des permis, le ministre s'assure d'obtenir une réponse affirmative, car seuls ceux qui adhèrent à ce régime coûteux seront admissibles à voter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the vote be adjourned until november' ->

Date index: 2025-05-01
w