Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the various programmes could begin » (Anglais → Français) :

The Commission examined these programmes and those already submitted during 2000 and began negotiations with the national and regional authorities concerned so that the various programmes could be approved as soon as possible.

Pour ces programmes, comme pour ceux qui avaient déjà été soumis en 2000, les services de la Commission ont entamé l'instruction et la négociation avec les autorités nationales et régionales concernées afin d'arriver à l'approbation des différents programmes dans les meilleurs délais.


Before negotiations with the EU on the terms of the third adjustment programme could begin, Greece had to agree to:

Avant l’amorce des négociations avec l’UE au sujet des conditions régissant le troisième programme d’ajustement, la Grèce a dû consentir à:


9. Notes that, in internal policy areas, there is still, unfortunately, no adequate statement of assurance as regards the legality and regularity of payments; calls on the Commission continuously to verify whether its cost-reimbursement systems could not be simplified and the procedures and instructions governing the various programmes could not be formulated more clearly;

9. déclare que dans les domaines de politique intérieure, il n'y a malheureusement pas encore de garanties suffisantes en ce qui concerne la légalité et la régularité des paiements; demande à la Commission de vérifier de manière continue si les systèmes de remboursement des frais ne pourraient pas être simplifiés et les procédures et instructions régissant les différents programmes, formulées plus clairement;


136. Notes that, in internal policy areas, there is still, unfortunately, no adequate statement of assurance as regards the legality and regularity of payments; calls on the Commission continuously to verify whether its cost-reimbursement systems could not be simplified and the procedures and instructions governing the various programmes could not be formulated more clearly;

136. déclare que dans les domaines de politique intérieure, il n'y a malheureusement pas encore de garanties suffisantes en ce qui concerne la légalité et la régularité des paiements; demande à la Commission de vérifier de manière continue si les systèmes de remboursement des frais ne pourraient pas être simplifiés et les procédures et instructions régissant les différents programmes, formulées plus clairement;


Secondly, the rapporteur is also right to draw attention to the fact that doing away with decentralised agencies and setting up new ones is certain to reduce the available margins in certain chapters of the multi-annual financial frameworks, thus reducing the operational funds in the framework of resources for individual programmes. As a result, the budget could become less flexible and implementation of certain operational programmes could be restricted.

Deuxièmement, le rapporteur a également raison d’attirer l’attention sur le fait que supprimer les agences décentralisées pour en créer de nouvelles constitue l’assurance de réduire les marges disponibles dans certains chapitres des cadres financiers pluriannuels, réduisant ainsi les fonds opérationnels dans le cadre des ressources disponibles pour les différents programmes, avec pour résultat que le budget pourrait devenir moins flexible, empêchant ainsi la mise en œuvre de certains programmes opérationnels.


Updates of these programmes could be brought forward to the beginning of the year, allowing the BEPGs and any opinions on the programmes to be taken into account when the governments prepare their national budgets.

Les mises à jour de ces programmes pourraient être anticipées au début de l'année, ce qui permettrait aux GOPE et aux avis sur les programmes d'être pris en compte lors de la préparation des budgets nationaux par les gouvernements.


The Commission started consideration of a large number of these programmes and negotiations with the regions concerned so that the various programmes could begin as soon as possible, in fact in 2001.

Pour un grand nombre de ces programmes, les services de la Commission ont entamé l'instruction et la négociation avec les régions concernées afin d'arriver à l'approbation des différents programmes dans les meilleurs délais.


Lastly, I wish to say a few words about the programmes that are also under discussion. With regard to their importance, we all agree with the rapporteur’s suggestion that it makes sense to finance the various programmes under one framework programme: dispersion does not bring advantages, and I think that, in this way, we would be able to make gains in terms of synergies and clarity.

Enfin, un mot sur les programmes à l'examen eux aussi : nous sommes tous d'accord sur leur importance et avec la suggestion du rapporteur visant à fusionner les différents programmes dans un seul programme-cadre, car la dispersion ne procure pas d'avantages et nous y gagnerions selon moi en synergies et en clarté.


In both of these cases, the flexibility instrument has enabled us to anticipate needs. In Kosovo, for example, there was a need to implement aid more quickly whereas in Serbia, the need was to commit a significant sum, even before a definitive assessment of needs was carried out and even before the distribution of roles between the various donors could be defined.

Dans les deux cas, l'instrument de flexibilité a permis d'anticiper les besoins : pour le Kosovo, il s'agissait d'accélérer la mise en place des aides ; pour la Serbie, il s'agissait d'afficher un montant significatif, avant même que l'évaluation des besoins ait été faite de manière définitive et avant même que la répartition des rôles entre les différents bailleurs de fonds ait pu être arrêtée.


This meant that appropriations could be committed and work on many measures could begin so that all the Member States, with the notable exception of Greece, could begin implementing their programmes in 2000.

Cette situation a permis d'engager des crédits et de démarrer de nombreuses actions sur le terrain. Ainsi, tous les États membres, à l'exception notable de la Grèce, ont pu mettre en oeuvre leurs programmes dès cette année 2000.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the various programmes could begin' ->

Date index: 2023-07-16
w