Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the unusually violent storms which swept across various » (Anglais → Français) :

A. having regard to the exceptional weather conditions and the unusually violent storms which swept across various parts of Europe, crossing the southern United Kingdom, France, Germany and Austria between 24 and 27 December 1999, and which also affected Switzerland, Spain, Italy and Ireland,

A. considérant les conditions climatiques exceptionnelles et les tempêtes d'une violence hors du commun qui se sont abattues sur différentes régions de l'Europe, traversant le sud du Royaume-Uni, la France, l'Allemagne et l'Autriche entre le 24 et le 27 décembre 1999 et qui ont également touché la Suisse, l'Espagne, l'Italie et l'Irlande,


The EU expresses its profound concern and strongly condemns the violent repression, including through the use of live ammunition, of peaceful protests in various locations across Syria in recent days resulting in the death of several demonstrators, wounded persons and arbitrary detentions, which is unacceptable.

L'UE exprime sa vive préoccupation et condamne fermement la violence avec laquelle des manifestations pacifiques ont été réprimées ces derniers jours, y compris par des tirs à balles réelles, en différents endroits dans toute la Syrie, qui s'est traduite par la mort de plusieurs manifestants, par des blessés et par des détentions arbitraires, ce qui est inacceptable.


– having regard to the exceptional weather conditions, particularly in Italy, Spain and the United Kingdom, and the unusually violent storms which recently swept across various parts of Europe,

– vu les conditions météorologiques exceptionnelles, notamment en Italie, en Espagne et au Royaume-Uni, et les tempêtes particulièrement violentes qui ont récemment balayé plusieurs parties de l'Europe,


A. having regard to the abnormal meteorological conditions and the exceptionally violent storms which recently assailed various parts of Europe, resulting in many tragedies,

A. considérant les conditions météorologiques anormales et les tempêtes d'une violence exceptionnelle qui ont frappé récemment diverses parties de l'Europe, provoquant de nombreuses situations tragiques,


A. having regard to the abnormal meteorological conditions and the exceptionally violent storms which recently assailed various parts of northern Italy (in particular Alpine valleys) and also affected Switzerland and France, the latter country having already been struck by an environmental disaster in 1999,

A. considérant les conditions climatiques exceptionnelles et les tempêtes d'une violence hors du commun qui ont frappé récemment plusieurs régions de l'Italie septentrionale, et plus particulièrement les vallées alpines, mais également la Suisse et la France, déjà frappée en 1999 par une catastrophe naturelle,


– (FR) Mr President, Commissioner, Parliament must not consider the unusually violent storms which have raged across various European regions to be a normal occurrence. It is certainly a tragic one, but it must be seen as something exceptional.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, les tempêtes d’une violence hors du commun qui se sont abattues sur différentes régions européennes ne doivent pas être considérées par notre Parlement comme un phénomène ponctuel, certes dramatique, mais qui resterait exceptionnel.


The wave of support for the Reform Party of Canada which swept across the west in the last election is based on the demand by the Canadian electorate for changes in the way our society deals with crime and, in particular, violent crime.

La vague d'appui au Parti réformiste qui a balayé tout l'ouest du pays au cours des dernières élections s'explique du fait que les électeurs canadiens veulent qu'on modifie la façon dont notre société traite la criminalité et, plus particulièrement, les crimes violents.


w