Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the tribunal should reject " (Engels → Frans) :

CONSIDERING that the Court of Justice of the European Communities should have jurisdiction under the same conditions to give preliminary rulings on questions concerning the validity and interpretation of this Agreement which are raised by a Danish court or tribunal, and that Danish courts and tribunals should therefore request preliminary rulings under the same conditions as courts and tribunals of other Member States in respect of the interpretati ...[+++]

CONSIDÉRANT que la Cour de justice des Communautés européennes devrait être compétente dans les mêmes conditions pour statuer sur les questions préjudicielles relatives à la validité et à l’interprétation du présent accord soulevées par une juridiction ou un tribunal danois, et que les juridictions et tribunaux danois devraient donc procéder à des renvois préjudiciels dans les mêmes conditions que les juridictions et tribunaux d’autres États membres s’agissant de l’interprétation des règlements et de leurs mesures d’application,


The Commission contends that the Tribunal should reject the present plea.

La Commission demande au Tribunal de rejeter le présent moyen.


Hon. Thomas Mulcair: Mr. Speaker, look at the countries that are indeed close to us, many of which the government likes to cite, but that are not involved in any combat mission. Italy, Germany, Norway, all close NATO allies, all are involved in providing aid and all are rejecting air strikes, as Canada should reject air strikes.

L'Italie, l'Allemagne, la Norvège, tous des alliés membres de l'OTAN, fournissent de l'aide humanitaire, mais rejettent les frappes aériennes, comme le Canada devrait les rejeter.


(6) If a person interested in a public interest inquiry makes a request to the Tribunal within the prescribed period and in the prescribed manner for an opportunity to make representations to the Tribunal on the question whether the Tribunal should make a report under paragraph (4)(a) with respect to any goods in respect of which the inquiry is being made, the Tribunal shall give that person an opportunity to make representations t ...[+++]

(6) Le Tribunal donne à toute personne intéressée qui en fait la demande selon les modalités — de temps et autres — réglementaires, la possibilité de lui présenter des observations oralement ou par écrit, ou des deux façons, suivant ce qu’il décide pour l’enquête prévue au présent article, sur la question de savoir s’il devrait faire le rapport visé à l’alinéa (4)a).


For the same foregoing reasons the House should reject the second point of the censure motion in rejecting the point of order raised by the hon. member for Beauharnois—Salaberry.

Pour ces mêmes raisons, la Chambre devrait rejeter le second point de la motion de censure en rejetant le rappel au Règlement du député de Beauharnois—Salaberry.


It follows, moreover, from settled case-law that although national courts and tribunals may reject pleas raised before them challenging the validity of acts of an institution, body, office or agency of the Union, the Court has exclusive jurisdiction to declare such acts invalid.

Par ailleurs, il découle d'une jurisprudence constante que, si les juridictions nationales ont la faculté de rejeter les moyens d'invalidité soulevés devant elles à l'encontre d'un acte d'une institution, d'un organe ou d'un organisme de l'Union, la possibilité de déclarer un tel acte invalide est en revanche du ressort exclusif de la Cour.


The national courts and tribunals should also note that the withdrawal of a request for a preliminary ruling may have an impact on the management of similar cases (or of a series of cases) by the referring court or tribunal.

L'attention des juridictions nationales est attirée par ailleurs sur le fait que le retrait d'une demande de décision préjudicielle peut avoir une incidence sur la gestion d'affaires (ou de séries d'affaires) similaires par la juridiction de renvoi.


Although it is for the Civil Service Tribunal, and not the Commission, to verify whether the confidential nature of the documents really prevents their being placed on the file and communicated to the other party, the fact remains that the Civil Service Tribunal should have made use of the provision in its Rules of Procedure laid down for that purpose.

S’il appartenait au Tribunal de la fonction publique, et non à la Commission, de vérifier si ce caractère confidentiel s’opposait véritablement à ce que les documents en cause soient versés au dossier et communiqués à l’autre partie, il n'en demeure pas moins que le Tribunal de la fonction publique aurait dû faire usage de la disposition de son règlement de procédure prévue à cette fin.


MKIO also rejects the principle that the Canadian Human Rights Commission or the Canadian Human Rights Tribunal should have jurisdiction over the actions and decisions of the elected leadership on behalf of their first nations governments.

Le MKIO rejette également le principe voulant que la Commission canadienne des droits de la personne ou le Tribunal canadien des droits de la personne devrait avoir compétence sur les actes et les décisions des représentants élus au sein des gouvernements autochtones.


MKO also rejects the principle that the Canadian Human Rights Commission or the Canadian Human Rights Tribunal should have jurisdiction over the actions and decisions of the elected leadership of First Nations governments.

La MKO rejette aussi l'idée que la Commission canadienne des droits de la personne ou le Tribunal canadien des droits de la personne aient leur mot à dire sur les actions et les décisions des dirigeants élus des Premières nations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the tribunal should reject' ->

Date index: 2023-01-29
w