Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the stance he adopted " (Engels → Frans) :

These include texts which respond to a Community consultation (green and white papers, consultation documents, Communications), which adopt a joint position with regard to a given Community policy, which explicitly ask the Commission to adopt a particular stance, or which ask the Commission to undertake studies or other actions.

Ils incluent des textes qui répondent à une consultation de la Communauté (Livres verts et blancs, documents de consultation, communications), qui adoptent une position conjointe à l'égard d'une politique communautaire, qui demandent explicitement à la Commission d'adopter une position particulière ou d'entreprendre des études ou d'autres actions.


In fact, on the basis of the latest data, and without taking account of the flexibility foreseen within the rules, a full delivery of the fiscal requirements contained in the Country-Specific Recommendations (CSRs) adopted by the Council in July 2016 would imply, on aggregate, a moderately restrictive fiscal stance for the euro area as a whole in 2017 and 2018.

En fait, sur la base des données les plus récentes, et sans tenir compte de la souplesse prévue par les règles fixées, le plein respect des exigences budgétaires contenues dans les recommandations par pays adoptées par le Conseil en juillet 2016 impliquerait, globalement, une orientation budgétaire modérément restrictive pour l'ensemble de la zone euro en 2017 et 2018.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I am grateful to the rapporteur for his report and for the unambiguous stance he has adopted.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je remercie le rapporteur pour son rapport et la position sans équivoque qu’il a adoptée.


He must have the capacity to demonstrate sound judgement and the ability to maintain an impartial and objective stance in accordance with the Staff Regulations.

Il doit pouvoir faire preuve de discernement et rester impartial et objectif, comme le prévoit le statut du personnel.


- Secondly, taking into consideration the progress made in the legislative process, and provided that each arm of the budgetary authority is in a position to take a stance on the financial consequences of the proposal in advance of the adoption of the legal act, the creation of the new agency will be placed on the agenda of a subsequent trilogue (in urgent cases, in simplified form), in view of reaching an agreement on the financing.

- deuxièmement, compte tenu de l'avancement du processus législatif et pour autant que chaque branche de l'autorité budgétaire soit en mesure de prendre position sur les conséquences financières de la proposition avant l'adoption de l'acte législatif, la création de la nouvelle agence sera inscrite à l'ordre du jour d'un trilogue ultérieur (en cas d'urgence, selon une procédure simplifiée) en vue de parvenir à un accord sur le financement.


He adopted an oppositional stance during the Cold War when he was against everything that strengthened the Western democracies against the Communist dictatorships.

Durant la guerre froide, il était contre tout ce qui pouvait renforcer les démocraties occidentales contre les dictatures communistes.


– Mr President, I rise to speak on the subject of the Middle East so that I can dissociate myself from the motion for a resolution tabled by my group and the voting stance it adopted on the issue.

- (EN) Monsieur le Président, je prends la parole pour aborder le sujet du Moyen-Orient de manière à pouvoir me dissocier de la proposition de résolution déposée par mon groupe et de l'attitude de vote qu'il a adopté sur le sujet.


(1) The Resolution on the air disaster off the coast of the Dominican Republic adopted by the European Parliament on 15 February 1996(4) highlights the need for the Community to take a more active stance and develop a strategy to improve the safety of its citizens travelling by air or living near airports.

(1) La résolution sur la catastrophe aérienne au large de la République dominicaine adoptée par le Parlement européen le 15 février 1996(4) souligne la nécessité pour la Communauté d'adopter une attitude plus active et de développer une stratégie visant à améliorer la sécurité de ses citoyens voyageant en avion ou vivant à proximité des aéroports.


In adopting such a stance, he set a very high standard, not just for the Austrian Government but, indirectly, for all the others too.

Par sa prise de position, il a placé la barre très haut, non seulement pour le gouvernement autrichien, mais indirectement pour tous les autres gouvernements.


In adopting such a stance, he set a very high standard, not just for the Austrian Government but, indirectly, for all the others too.

Par sa prise de position, il a placé la barre très haut, non seulement pour le gouvernement autrichien, mais indirectement pour tous les autres gouvernements.




Anderen hebben gezocht naar : particular stance     which adopt     restrictive fiscal stance     recommendations adopted     unambiguous stance     has adopted     objective stance     must have     take a stance     adoption     oppositional stance     cold war     adopted     voting stance     stance it adopted     more active stance     dominican republic adopted     such a stance     adopting     the stance he adopted     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the stance he adopted' ->

Date index: 2022-03-13
w