Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the school would be built somewhere else » (Anglais → Français) :

Some people wanted to prevent the demolition of the hospital, which couldn't be saved, to prevent the construction of a school at that location, hoping that the school would be built somewhere else.

Certains voulaient empêcher la démolition de l'hôpital, qui ne pouvait pas être réchappé, afin d'empêcher la construction d'une école à cet endroit, en espérant que l'école soit ailleurs.


The money would be spent somewhere else, probably buying something made in the United States or Mexico or in the global economy given the effect of globalization.

L'argent serait dépensé ailleurs, probablement pour acheter des produits fabriqués aux États-Unis ou au Mexique ou sur les marchés mondiaux étant donné les effets de la mondialisation.


Senator Andreychuk: As I now understand the situation, an employee continues in the employment and if the individual refuses to go back to work he or she would be reassigned somewhere else.

Le sénateur Andreychuk: Si j'ai bien compris, l'employé continue de faire partie des effectifs et s'il refuse rentrer au travail, il sera affecté ailleurs.


– (NL) Mr President, I would like to thank the Commissioner for being here, but I would rather he was somewhere else, such as on a plane to Russia, for example, in order to make the case at the highest possible level that the ban that Russia has now introduced should be withdrawn because it is completely over-the-top. I thank the Commissioner for his willingness to communicate with us at this point, but the com ...[+++]

– (NL) Monsieur le Président, je voudrais remercier le commissaire d’être ici, mais j’aurais préféré qu’il soit ailleurs, par exemple dans un avion vers la Russie afin de plaider au plus niveau possible que l’interdiction imposée actuellement par la Russie soit levée vu qu’elle est tout à fait disproportionnée. Je remercie le commissaire pour sa volonté de communiquer avec nous en ce moment, mais la communication qui a eu lieu jusqu’à maintenant, y compris de la part de la Commission, a été un échec honteux.


I would also argue that it would equally be a mistake to define citizens of Muslim faith, be they inside our existing Member States, be they in Bosnia, be they somewhere else or be they in Turkey, and exclude them from the applicability of Article 49 of the treaty.

Ce serait également une erreur de stigmatiser les citoyens de confession musulmane, qu’ils vivent au sein de nos États membres actuels, en Bosnie ou ailleurs, et même en Turquie, et de les exclure de l’applicabilité de l’article 49 du Traité.


Those are the ways of other countries, or, I would add, other times, somewhere else, not in Europe’.

Ce sont-là les méthodes d’autres pays ou, pourrais-je ajouter, d’autres époques et d’autres lieux, extérieurs à l’Europe».


However, the decision on whether it would be better for Parliament to sit in Strasbourg or in Brussels does not belong to Parliament alone. Otherwise one might consider that the European Council should sit on its own somewhere, the Court of Justice somewhere else, and the Court of Auditors at a third location.

Mais la décision sur l’intérêt de voir ce Parlement siéger à Strasbourg ou à Bruxelles n’appartient pas qu’à ce Parlement, ou alors on pourrait considérer que le Conseil européen siégera tout seul quelque part, la Cour de justice ailleurs, la Cour des comptes dans un troisième lieu.


But if it were members of my family who were separated and somewhere else in the world – whatever the relationship or their situation – I would welcome this and would hope that we could have family reunification that would draw us together.

Mais s'il s'agissait de membres de ma famille qui se trouvaient dans un autre endroit du monde - quelles que soient le lien de parenté ou leur situation -, je me réjouirais d'avoir cette opportunité et de pouvoir réunir ma famille.


Unfortunately, the bill did not provide enough money to ensure that homes or schools would be built to enable the children and families in these situations to be fully integrated into their societies.

Malheureusement, il n'y a pas été prévu suffisamment de fonds pour financer la construction de maisons ou d'écoles pour permettre aux enfants et aux familles dans cette situation de s'intégrer pleinement dans leurs sociétés respectives.


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, we said at the time that the situation in Kingston would get straightened out and that a high school would be built (1440) Decisions were made in this regard and, according to the information available to us, there is no problem at this time.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, nous avions dit, à l'époque, que la situation allait s'éclaircir à Kingston et qu'il y aurait une école secondaire bâtie (1440) Les décisions ont été prises à cet effet et, d'après mes informations, il n'y a aucun problème à ce moment-ci.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the school would be built somewhere else' ->

Date index: 2023-02-09
w