Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the sanctions against china have done absolutely nothing » (Anglais → Français) :

However, we must at some point honestly say that the embargo and the sanctions against China have done absolutely nothing to improve the human rights situation in China and it is this that we need to reflect on.

Néanmoins, il arrive un moment où nous devons reconnaître que l’embargo et les sanctions décrétées à l’encontre de la Chine n’ont amélioré en rien la situation des droits de l’homme là-bas.


Due to the problems that have arisen for the EU agricultural sector following the Russian ban and to the restrictions imposed by China on Korean exports as sanctions against the deployment of the THAAD defence systems, both the EU and Korea need access to new markets and in this context, the EU-Korea FTA has already proved to be mutually beneficial.

En raison des problèmes rencontrés par le secteur agricole européen à la suite de l’embargo russe, d’une part, et des restrictions imposées par la Chine sur les exportations coréennes en représailles au déploiement des systèmes antimissiles THAAD, d’autre part, tant l’Union européenne que la Corée sont confrontées à la nécessité d’accéder à de nouveaux marchés et, dans ce contexte, l’accord de libre-échange qu’elles ont conclu s’est déjà révélé mutuellement bénéfique.


In December the World Trade Organization gave Canada the option of imposing sanctions against Brazil as the only way to fight this measure, but to date Canada has done absolutely nothing.

En décembre, l'Organisation mondiale du commerce a offert au Canada la possibilité d'imposer des sanctions au Brésil comme seul moyen de combattre cette mesure, mais jusqu'à maintenant le Canada n'a absolument rien fait.


The government has the ability and has bragged in the past about having the ability to stop the massive layoffs, because Air Canada has to be held to keep its obligations, and yet the government has done absolutely nothing for those workers.

Le gouvernement a le pouvoir d'empêcher ces mises à pied massives — il s'en est déjà vanté —, car il doit obliger Air Canada à respecter ses obligations. Pourtant, le gouvernement n'a pas levé le petit doigt pour ces travailleurs.


In my view, the worst thing that can happen in these cases is for discrimination to arise from ignorance in the first instance, from the perception that these people cannot be people who lead absolutely normal lives, although they may need a certain amount of support, and especially from the absence of political willingness and economic resources to implement the necessary programmes to allow these people not just to have, I repeat, a normal ...[+++]

Selon moi, la pire des choses qui puisse arriver dans ces cas, est que la discrimination naisse en premier lieu de l’ignorance, de la perception que ces personnes ne sont pas capables de mener leur vie tout à fait normalement, même s’elles peuvent avoir besoin de recevoir un certain soutien, et particulièrement de l’absence de volonté politique et de ressources financières pour la mise en œuvre des programmes nécessaires pour permettre à ces personnes de ne pas seulement, je me répète, vivre une vie normale, mais aussi de leur permettre en tant qu’êtres humains à part entière qui apportent leur sagesse, leurs connaissances, leurs espoirs ...[+++]


Unlike the Bloc members, who have done absolutely nothing but complain in this place for years and have nothing to show for it, it is this government that is getting it done for Canadians and the environment.

Contrairement aux députés du Bloc, qui n'ont absolument rien fait sinon se plaindre ici à la Chambre sans aboutir à aucun résultat, notre gouvernement réalise des choses concrètes pour les Canadiens et améliore l'environnement.


As well, I am curious to know if the member agrees with the statement of the Sierra Club that the only reason we have to do the transfer of wealth, to send $5 billion in the next five years to third world countries, is that the Liberal government has done absolutely nothing since 1992 on the file.

Je me demande pourquoi nous leur enverrions de l'argent en l'absence de garanties. Je suis curieux de savoir également si le député est d'accord avec la déclaration du Sierra Club selon laquelle la seule raison pour laquelle nous devons consentir ce transfert de richesse, qui consiste à remettre 5 milliards de dollars aux pays du tiers monde au cours des cinq prochaines années, c'est que le gouvernement libéral n'a rien fait depuis 1992 à ce sujet.


Aung San Suu Kyi has asked for sanctions but we have done absolutely nothing about this.

Aung San Suu Kyi a demandé l'instauration de sanctions, mais nous n'avons absolument rien fait.


Aung San Suu Kyi has asked for sanctions but we have done absolutely nothing about this.

Aung San Suu Kyi a demandé l'instauration de sanctions, mais nous n'avons absolument rien fait.


It may be that some of those arrested have been over enthusiastic in their activities and, technically, may have appeared to have broken Greek law but others in the group, including Mrs Coppin, have done absolutely nothing wrong.

Il est possible que certaines des personnes arrêtées se soient montrées un peu trop enthousiastes dans leurs activités et que, techniquement, elles aient enfreint la loi grecque, mais d'autres membres du groupe, dont Mme Coppin, n'ont absolument rien fait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the sanctions against china have done absolutely nothing' ->

Date index: 2021-04-17
w