Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the same formula could " (Engels → Frans) :

This formula could be applied to the European level, with collaboration between the Commission and the Member States.

La formule pourrait être appliquée à l'échelle européenne, en collaboration par la Commission et les Etats membres.


While those fingerprints are still waiting to be transmitted to the Central Unit (category 1 transaction), the same person could already present him/herself in another Member State (B) and ask again for asylum.

Pendant que ces empreintes digitales attendent toujours d’être envoyées à l’unité centrale (transmission de catégorie 1), la même personne peut déjà se présenter dans un autre État membre B et introduire une nouvelle demande d’asile.


33. Approves the use of the public-private partnership (PPP) formula, drawing adequate lessons from the problems that emerged in previous applications of the same formula to other sectors; calls on the Commission to allocate adequate resources for development and growth of such partnerships, in the belief that this is a key method for enabling new value chains to be created, enhancing existing chains and facilitating investment in technologies and prototypes that can transfer research findings to the market;

33. partage l'idée du recours à la formule du partenariat public-privé (PPP), en tirant les leçons qui s'imposent des difficultés soulevées dans le cadre des applications antérieures de la même formule dans d'autres secteurs; invite la Commission à allouer des ressources adéquates au développement et à la croissance de tels partenariats, convaincu qu'il s'agit d'un moyen essentiel permettant de créer de nouvelles chaînes de valeur, de renforcer les filières existantes et de faciliter les investissements dans des technologies et des prototypes capables de faire profiter le marché des résultats de la recherche;


In the event that other developed countries and other major emitters of greenhouse gases do not participate in this international agreement, this could lead to an increase in greenhouse gas emissions in third countries where industry would not be subject to comparable carbon constraints (carbon leakage), and at the same time could put certain energy-intensive sectors and subsectors in the Community which are subject to international competition at an economic disadvantage.

Dans le cas où les autres pays développés et les autres gros émetteurs de gaz à effet de serre ne participeraient pas à cet accord international, cela pourrait causer une augmentation des émissions de gaz à effet de serre dans les pays tiers dans lesquels l’industrie en question ne serait pas soumise à des restrictions comparables en matière d’émissions de carbone («fuite de carbone»), tout en créant des désavantages économiques pour certains secteurs et sous-secteurs communautaires à forte intensité d’énergie et soumis à la concurrence internationale.


I am just saying that I do not know exactly what has happened to her, but that was what happened to me, and I was very glad that I did not have an appointment yesterday, because the same thing could have happened to me too.

Je dis juste que je ne sais pas exactement ce qui lui est arrivé, mais que c’est ce qui m’est arrivé et que j’étais très contente de ne pas avoir de rendez-vous hier, parce que la même chose aurait aussi pu m’arriver.


1. The carrier shall be liable to the passenger for loss or damage resulting from the fact that, by reason of cancellation, the late running of a train or a missed connection, his journey cannot be continued the same day, or that a continuation of the journey the same day could not reasonably be required because of given circumstances.

1. Le transporteur est responsable envers le voyageur du dommage résultant du fait qu’en raison de la suppression, du retard ou du manquement d’une correspondance, le voyage ne peut se poursuivre le même jour, ou que sa poursuite n’est pas raisonnablement exigible le même jour à cause des circonstances données.


Such a smartcard would have the advantage of combining these two items in one and at the same time could be used for other applications either in the area of security or for driver management purposes.

Une telle carte à puce aurait l’avantage de combiner ces deux éléments en un et de pouvoir en même temps être utilisée dans le cadre d’autres applications soit dans le domaine de la sécurité, soit dans le domaine de la gestion des conducteurs.


The same formula was used to determine the number of members to represent Austria, Finland and Sweden (21, 16 and 22 seats, respectively), although a slight modification was made to the number that would have resulted from the strict application of the formula.

La même formule a été appliquée pour déterminer le nombre de députés devant représenter l'Autriche, la Finlande et la Suède (respectivement 21, 16 et 22 sièges), bien qu'une légère modification ait été apportée au nombre qui aurait résulté d'une application stricte de la formule.


The same question could be applied to numerous points in many of our legislative texts. This is not something the relevant Union services, including Parliament, can be proud of.

On pourrait se poser des questions analogues sur bien des points de beaucoup de nos textes législatifs, ce dont il n’y a pas lieu de féliciter les services et les organes compétents de l’Union, sans en excepter bien sûr le Parlement.


The same formula has been applied in Croatia over the past ten years. Croatia is not one of the states we have been discussing this week as being potential future candidate states of the Union.

Les même procédés ont été utilisés pendant dix ans en Croatie, un pays qui ne fait pas partie des États dont nous avons parlé cette semaine en tant que futur candidat possible à l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : formula     formula could     same     same person could     partnership formula     could     because the same     same thing could     continued the same     same day could     same time could     same formula     number that would     same question could     the same formula could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the same formula could' ->

Date index: 2021-12-02
w