Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the reason students were protesting " (Engels → Frans) :

The Programme for International Student Assessment (PISA) results reveal that in 2015, almost one in four 15-year-old students in OECD countries reported that they were either foreign-born or had at least one foreign-born parent.

Les résultats de l'enquête PISA révèlent qu'en 2015, près d'un élève de 15 ans sur quatre dans les pays de l'OCDE déclarait soit être né à l'étranger soit avoir au moins un parent né à l'étranger.


The premises of one commercial media company were damaged and several journalists were physically and verbally assaulted and threatened during anti-government protests in October 2015.

Les locaux d'une entreprise commerciale de média ont été endommagés et plusieurs journalistes ont été agressés et menacés physiquement et verbalement au cours de manifestations anti-gouvernementales en octobre 2015.


Although in Poland, Finland and Sweden measures were put in place to increase the number of students who complete secondary and higher education and to enhance vocational education and training of adult Roma, in most Member States, similar measures are rather sporadic, mainly consisting of scholarships for talented students.

Si la Pologne, la Finlande et la Suède ont pris des mesures en vue d’accroître le nombre d’étudiants diplômés de l’enseignement secondaire et supérieur et de promouvoir l’enseignement et la formation professionnels des Roms adultes, dans la plupart des États membres, les mesures de ce genre sont plutôt rares et prennent souvent la forme de bourses pour étudiants talentueux.


Some analysts also point out that tuition fees could in practice provide better access for students from lower income groups if the incremental funds were recycled into a sound student aid system[20].

Certains analystes relèvent également que la majoration des droits d'inscription pourrait dans la pratique rendre les études plus accessibles aux étudiants provenant des groupes de la population ayant les revenus les plus bas si les fonds supplémentaires étaient utilisés pour alimenter un système d'aide efficace destiné aux étudiants[20].


We protest against the death of two Venezuelan students who protested against this shutting-down of the free media.

Nous déplorons la mort de deux étudiants vénézuéliens qui se sont opposés à cette fermeture de médias libres.


If, therefore, you wish to pursue the Bologna process, we first need to take a step back and call into question all of the curricula which are linked to the Bologna process. The response can be seen on the streets of university cities throughout Europe, where students are protesting not against the idea of a European education, but against the deterioration in higher education ostensibly in the name of a European idea.

Donc, si vous voulez poursuivre le processus de Bologne, il faut d’abord revenir en arrière et remettre en question tous les curriculums qui eux sont liés au processus de Bologne et la réponse à cela, vous la voyez dans les rues des villes universitaires de toute l’Europe, où les étudiants protestent non contre une idée d’un enseignement européen, mais contre une dégradation de l’enseignement supérieur au nom prétendu d’une idée européenne.


40. Is seriously concerned about the harsh action taken by the authorities against "agitators"; notes that, according to a Blue Paper emanating from the Beijing Academy of Social Sciences, reasons for mass protests have included especially grave environmental problems that have endangered the health and existence of many farmers in newly industrialised regions, and also shameful expropriations of farmland for building purposes, not to mention the arbitrariness and corruption of local authorities;

40. se déclare vivement préoccupé par les mesures très dures prises par les autorités à l'encontre des "agitateurs"; fait observer que, d'après un Livre bleu issu de l'Académie des sciences sociales de Pékin, on compte au nombre des motifs de manifestations de masse les graves problèmes environnementaux qui ont mis en danger la santé et la survie de nombreux agriculteurs dans les régions nouvellement industrialisées, ainsi que les expropriations scandaleuses de terres cultivées à des fins de construction immobilière, sans parler de l'arbitraire et de la corruption des autorités locales;


40. Is seriously concerned about the harsh action taken by the authorities against "agitators"; notes that, according to a Blue Paper emanating from the Beijing Academy of Social Sciences, reasons for mass protests have included especially grave environmental problems that have endangered the health and existence of many farmers in newly industrialised regions, and also shameful expropriations of farmland for building purposes, not to mention the arbitrariness and corruption of local authorities;

40. se déclare vivement préoccupé par les mesures très dures prises par les autorités à l'encontre des "agitateurs"; fait observer que, d'après un Livre bleu issu de l'Académie des sciences sociales de Pékin, on compte au nombre des motifs de manifestations de masse les graves problèmes environnementaux qui ont mis en danger la santé et la survie de nombreux agriculteurs dans les régions nouvellement industrialisées, ainsi que les expropriations scandaleuses de terres cultivées à des fins de construction immobilière, sans parler de l'arbitraire et de la corruption des autorités locales;


We welcome President Khatami's intervention, the action of lecturers and students in protesting and Dr Aghajari's own appeal for calm.

Nous nous félicitons de l'intervention du président Khatami, des manifestations de protestation des professeurs et étudiants ainsi que de l'appel au calme lancé par M. Aghajari lui-même.


In a judgment of 25 May 2000, [19] the Court of Justice found that Italy had failed to fulfil its obligations under Directives 90/364, 90/365 and 93/96, by limiting the types of proof which could be submitted and, in particular, by providing that certain documents had to be issued or certified by the authorities of another Member State, and by requiring students to guarantee that they had resources of a certain amount and not clearly leaving the student a choice between making a declaration and taking any alternative but equivalent co ...[+++]

Par son arrêt du 25 mai 2000 [19], la Cour de justice a constaté que l'Italie, en limitant les moyens de preuve qui peuvent être invoqués et en disposant notamment que certains documents doivent être délivrés ou visés par l'autorité d'un autre État membre, ainsi qu'en exigeant des étudiants qu'ils garantissent disposer de ressources d'un montant déterminé, en ne leur laissant pas clairement le choix entre une déclaration et tout autre moyen au moins équivalent et, enfin, en n'admettant pas l'utilisation d'une déclaration lorsqu'ils so ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the reason students were protesting' ->

Date index: 2023-10-19
w