Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The reality lies somewhere in between.
The reality probably lies somewhere in between.

Traduction de «the reality lies somewhere » (Anglais → Français) :

The reality lies somewhere in between.

La réalité se situe quelque part au milieu.


At present, the reality of widespread delays can too easily be used for disciplinary cases – often on an inconsistent basis – whilst responsibility for the problem may rather lie with the judicial leadership and administrative heads.

Actuellement, il est trop facile d'invoquer la réalité des retards importants pour prendre des mesures disciplinaires - souvent de manière incohérente - alors que la responsabilité du problème serait plutôt à imputer aux hautes instances judiciaires et aux responsables administratifs.


However, the problem in this debate over the firearms registry is that the reality lies somewhere in the middle.

Cela étant dit, le problème dans ce débat sur le registre des armes à feu est que la réalité se situe quelque part entre deux extrêmes.


It is often said the truth lies somewhere in the middle. And I think we have managed to avoid extreme approaches to this difficult subject. Instead we have provided sensible and feasible solutions that have good chances of succeeding in significantly increasing the proportion of women in top industry jobs by 2020.

Comme souvent, la vérité se trouve dans le «juste milieu» et je crois que nous sommes parvenus, sur ce sujet important, à éviter les extrêmes en prévoyant au contraire des solutions raisonnables et praticables qui ont de bonnes chances d'aboutir et d'augmenter ainsi très nettement d'ici 2020 la proportion de femmes aux postes clés de la vie économique.


Communication via social networking tools such as Facebook, MSN and SMS lies somewhere between speech and writing in terms of the type of language used.

La communication via les outils de réseautage social tels que Facebook, MSN et SMS utilise un langage qui se situe entre le langage parlé et le langage écrit.


Many RD agreements will lie somewhere in between the two situations described in paragraphs 137 and 138.

De nombreux accords de RD se situent plus ou moins à mi-chemin entre les deux situations extrêmes décrites aux points 137 et 138.


According to the World Bank [33], the gains from implementation of the WTO's Doha Development Agenda (DDA), could lie somewhere in the region of $270bn-$520bn in 2015.

Selon la Banque mondiale [33], les bénéfices engendrés par la mise en oeuvre du programme de Doha pour le développement pourraient se situer entre 270 et 520 milliards de dollars en 2015.


This fundamentally affects the notion of "supplier" which lies at the core of the export control and illustrates the need for flexible export controls adjusting to changing economic realities.

Cette nouvelle donne modifie profondément la notion de «fournisseur», qui est au cœur du contrôle des exportations, et illustre la nécessité de mettre en place des contrôles des exportations flexibles s’adaptant en continu aux réalités économiques changeantes.


66. Most R D agreements will lie somewhere in between the two situations described above.

66. La plupart des accords de recherche et de développement se situent plus ou moins à mi-chemin entre les deux situations extrêmes décrites ci-dessus.


The reality probably lies somewhere in between.

La réalité est probablement quelque part entre les deux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the reality lies somewhere' ->

Date index: 2024-07-27
w