Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the real demand lies somewhere » (Anglais → Français) :

I would argue, however, that the real demand lies somewhere between those two poles and that some flexibility is needed in order to leave the choice up to the members of a community.

Je dis et je maintiens, par contre, que la demande réelle se situe quelque part entre ces deux pôles, et qu'une certaine flexibilité est de mise afin d'accorder le droit de choisir aux membres d'une communauté.


Our sense is that the recommendation they've put forward for amendment will not achieve the purpose they're after and that the real purpose lies somewhere between the drafting of the legislation and actual practice, protocols, and training, so that in fact you do get appropriate levels of information sharing, because there will always be issues, as Mr. Finlayson has noted, where police discretion is going to be required as to whether you share information and how much you share, and with whom.

D'un autre côté, nous estimons que la recommandation de l'Association ne permettra pas de parvenir aux fins qu'elle recherche et que la vraie solution se situe entre la modification du projet de loi et l'application des pratiques, des protocoles et des programmes de formation existants, de sorte à parvenir au genre de circulation de l'information qu'elle recherche. En effet, nous nous trouverons toujours dans la situation où, comme M. Finlayson l'a souligné, la police devra faire preuve de jugement dans la divulgation des informations ...[+++]


It is often said the truth lies somewhere in the middle. And I think we have managed to avoid extreme approaches to this difficult subject. Instead we have provided sensible and feasible solutions that have good chances of succeeding in significantly increasing the proportion of women in top industry jobs by 2020.

Comme souvent, la vérité se trouve dans le «juste milieu» et je crois que nous sommes parvenus, sur ce sujet important, à éviter les extrêmes en prévoyant au contraire des solutions raisonnables et praticables qui ont de bonnes chances d'aboutir et d'augmenter ainsi très nettement d'ici 2020 la proportion de femmes aux postes clés de la vie économique.


Communication via social networking tools such as Facebook, MSN and SMS lies somewhere between speech and writing in terms of the type of language used.

La communication via les outils de réseautage social tels que Facebook, MSN et SMS utilise un langage qui se situe entre le langage parlé et le langage écrit.


Many RD agreements will lie somewhere in between the two situations described in paragraphs 137 and 138.

De nombreux accords de RD se situent plus ou moins à mi-chemin entre les deux situations extrêmes décrites aux points 137 et 138.


At the root of the problems in the real economy lies the instability in the financial markets.

L’instabilité des marchés financiers est la cause profonde des problèmes auxquels l’économie réelle est confrontée.


According to the World Bank [33], the gains from implementation of the WTO's Doha Development Agenda (DDA), could lie somewhere in the region of $270bn-$520bn in 2015.

Selon la Banque mondiale [33], les bénéfices engendrés par la mise en oeuvre du programme de Doha pour le développement pourraient se situer entre 270 et 520 milliards de dollars en 2015.


66. Most R D agreements will lie somewhere in between the two situations described above.

66. La plupart des accords de recherche et de développement se situent plus ou moins à mi-chemin entre les deux situations extrêmes décrites ci-dessus.


Not only is the market in southern Italy experiencing strong growth, but Manfredonia is close to Greece and the Balkans, regions where demand is expected to surge, so that it can be assumed that production for the domestic and European markets effectively corresponds to a real demand.

Or, la Commission note que non seulement le marché de l'Italie méridionale est en forte croissance, mais que Manfredonia est très proche de la Grèce et des Balkans, deux régions où les perspectives de croissance de la demande sont fortes, ce qui permet de conclure que la production destinée au marché national et européen correspond à une demande effective.


The real issue is how to get dollars to the real area of responsibility. The real responsibility lies with the federal government.

La question fondamentale est de déterminer comment nous pouvons voir à ce que le vrai secteur de responsabilité ait les fonds nécessaires, et cette responsabilité relève du gouvernement fédéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the real demand lies somewhere' ->

Date index: 2021-02-06
w