Has that not only led to a reduction of services t
hat might otherwise have been available to first nations people in urban areas, b
ut has there been a kind of a spillover effect that is, that the unwillingness of people to take responsi
bility, whether the provinces or the federal government, has kind of spilled over to the Métis and to
the Inuit who find themselves in urban ...[+++]areas?Est-ce que cela n'a pas entraîné une réduction des services qui seraient autrement à la disposition des Premières nations en milieu urbain, et n'y a-t-il pas eu là un effet multiplicateur—autrement dit, le refus des provinces ou du gouvernement fédéral d'assumer la responsabilité à l'égard des Indiens n'a-t-il pas débordé aussi sur les Métis et les Inuits en milieu urbain?