Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the person truly understood " (Engels → Frans) :

I know that members, at least on this side of the House, had to take a step back and make sure that the person truly understood the question.

Je sais que les députés, en tout cas ceux de ce côté-ci, ont été estomaqués et se sont demandé si cette personne avait bien compris la question.


However, I do not believe that the Hungarian Presidency has truly understood the conflict.

Cependant, je ne pense pas que la Présidence hongroise ait réellement compris le conflit.


13. Urges the Member States and the Commission to join forces to put the Single Market message across to citizens and to ensure that its benefits are recognised and their rights as consumers are properly and widely understood and enforced; acknowledges, in that connection, the need for better communications strategies that truly engage the interest of the majority of citizens and for extensive, imaginative use to be made of modern technologies;

13. presse les États membres et la Commission à s'associer pour mener des actions de communication sur le marché unique auprès des citoyens afin de veiller à ce que ses avantages soient reconnus et que leurs droits en tant que consommateurs soient dûment et largement compris et respectés; reconnaît, à cet égard, la nécessité de meilleures stratégies de communication qui retiennent réellement l'attention de la majorité des citoyens et de l'utilisation intensive et imaginative des technologies modernes;


Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), in writing. – (FR) With our proposal for a framework directive on a minimum income, Parliament today had the chance to provide Europe with an essential tool for truly combating poverty and for giving every young person, adult and elderly person the right to an income high enough to lift them out of poverty and to enable them to live in dignity at last.

Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), par écrit – Avec notre proposition de directive-cadre sur le revenu minimum, le Parlement avait aujourd’hui l’occasion de doter l’Europe d’un outil essentiel pour lutter concrètement contre la pauvreté et donner, à chaque jeune, à chaque adulte, à chaque personne âgée, le droit à un revenu suffisant pour pouvoir sortir de la pauvreté et enfin vivre dans la dignité.


Because subsistence hunting (as that term is normally and properly understood) by its nature involves personal or family consumption only, and does not involve placing seal products on the market or importing or exporting them, seal products from these subsistence hunts do not fall within the Regulation, which deals with international trade.

Puisque la chasse de subsistance (à condition que ce terme soit compris dans son sens normal et approprié) ne couvre que la consommation personnelle ou familiale et exclut la mise sur le marché, l'importation ou l'exportation de produits dérivés du phoque, les produits de la chasse de subsistance ne sont pas visés par le présent règlement, lequel porte sur le commerce international.


When Mr. Martin appeared before our committee on this bill, he said that when he came to the department as minister there was one person in the department who truly understood the way the formula works.

Lorsque M. Martin a comparu devant notre comité relativement à ce projet de loi, il a dit que, lorsqu'il est devenu ministre des Finances, il y avait une personne au sein du ministère qui comprenait vraiment le fonctionnement de la formule.


In that perspective, the expression "fiscal provisions" provided for in Article 95 EC should be understood as including core elements of taxation, such as rules on taxable persons, taxable events, basis of taxation, rates and exemptions. It does not extend to mutual assistance on tax matters.

Dans cette perspective, les "dispositions fiscales" visées à l'article 95 du traité CE doivent uniquement inclure les éléments essentiels de la fiscalité, tels que les règles relatives aux assujettis, aux faits générateurs d'impôt, aux bases d'imposition, aux taux et aux exemptions, mais pas l'assistance mutuelle en matière d'imposition.


The issue I am raising is this: If we are to exercise our role, I would be much happier in exercising my role to change the rights of any group, be they a minority or a majority, if I felt I truly understood, through some reasonable and accurate way, the process that brought us to change.

Le point que je veux faire valoir est le suivant: si nous voulons jouer notre rôle, je serais beaucoup plus heureux de jouer mon rôle pour ce qui est de modifier les droits d'un groupe en particulier, qu'il s'agisse d'une minorité ou d'une majorité, si j'avais le sentiment de vraiment comprendre, de façon raisonnable et précise, le processus qui nous amène au changement.


And while we heard witnesses question whether voters truly understood the issue before them in the referendum, no one has questioned the fact that the Members of the House of Assembly fully understood the nature and import of the issue before them.

Même si certains témoins se sont interrogés sur le degré de compréhension de la question de la part de ceux qui se sont prononcés lors du référendum, aucun n'a prétendu que les députés de l'Assemblée législative ne comprenaient pas la nature et la portée de la question qui leur était soumise.


The youngest client that I have ever personally acted for was seven, and that is because I think he truly understood the nature of the question that he was asking me to help him with.

Le client le plus jeune que j'aie jamais représenté avait sept ans, et c'est parce que je crois qu'il avait vraiment compris la nature de la question pour laquelle il me demandait mon aide.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the person truly understood' ->

Date index: 2023-10-26
w