Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the pembroke mdf manufacturing » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I am happy to do that, and I want to thank my hon. colleague for joining me this morning in announcing that the Pembroke MDF manufacturing plant is officially reopened and ready for business.

Monsieur le Président, je le ferai avec plaisir. Je remercie d'ailleurs ma collègue de m'avoir accompagné ce matin.


Thanks to this government's support of manufacturing and in particular this manufacturing plant, Pembroke MDF expects to create 160 high-quality full-time jobs.

Comme nous l'avons annoncé, l'usine Pembroke MDF a officiellement rouvert ses portes et est prête à reprendre ses activités. Grâce au soutien que notre gouvernement accorde à l'ensemble du secteur manufacturier et à Pembroke MDF en particulier, l'usine devrait créer 160 excellents emplois à temps plein.


Canadian Wildlife Service Mrs. Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, CPC): Mr. Speaker, I have petitioners from all over the upper Ottawa valley, including Douglas, Eganville, Chalk River, Deep River and even Nepean, who are concerned that the federal government's Canadian Wildlife Service remains determined to move ahead with a ban on the import, manufacture and sale of lead fishing gear.

Le Service canadien de la faune Mme Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, PCC): Monsieur le Président, des pétitionnaires de toute la vallée supérieure de l'Outaouais, résidant notamment à Douglas, Eganville, Chalk River, Deep River et même Nepean, s'inquiètent du fait que le Service canadien de la faune, organisme relevant du gouvernement fédéral, reste déterminé à interdire l'importation, la fabrication et la vente d'engins de pêche en plomb.


The Commission's investigation showed that the market for MDF is not in decline and in fact has grown faster than the overall manufacturing industry over the last years.

Il ressort de l'enquête de la Commission que le marché du MDF n'est pas en déclin et a même connu une progression plus rapide que l'ensemble de l'industrie manufacturière au cours des dernières années.


I therefore need to refer to the UK and the NII report on the falsification of the data which states that the nuclear installations inspectorate is satisfied that the fuel manufactured in MDF will be safe in use in spite of the incomplete QA records caused by the falsification of some AQL data by process workers in the facility.

Je dois dès lors me référer au Royaume-Uni et au rapport de l'inspection des installations nucléaires sur la falsification des données selon lequel l'inspection des installations nucléaires est convaincue que l'utilisation du combustible produit dans l'installation de démonstration MOX sera sûre malgré les niveaux insuffisants d'assurance-qualité dus à la falsification de certaines données NQA par des membres du personnel de traitement de l'installation.


I would like to quote also from the NII report that the fuel manufactured in MDF, the MOX Demonstration Facility, will be safe in use in spite of incomplete quality assurance records caused by the falsification of some acceptable quality-level data by process workers in the facility.

Je voudrais également mentionner le rapport de l'inspection des installations nucléaires, qui précise que l'utilisation du combustible produit dans l'installation de démonstration MOX sera sûre malgré les niveaux insuffisants d'assurance-qualité dus à la falsification, par des membres du personnel de traitement de l'installation, de plusieurs données au niveau de qualité acceptable.


A. whereas in September 1999 British Nuclear Fuels Ltd (BNFL), the operator of the Sellafield MOX Demonstration Facility (MDF), reported to the Nuclear Installation Inspectorate (NII) that quality control data concerning checks on the diameter of MOX fuel pellets manufactured in Sellafield had been falsified,

A. considérant qu'en septembre 1999, British Nuclear Fuels Ltd (BNFL), exploitant de l'installation de démonstration MOX (MDF) de Sellafield, a informé l'inspection des installations nucléaires (NII) que des données relatives aux contrôles de qualité concernant des contrôles effectués sur le diamètre des pastilles de combustible à oxydes mixtes(MOX) avaient été falsifiées,


Glunz is the largest manufacturer in Europe of chipboard and medium- density fibreboard (MDF).

Glunz est le principal producteur en Europe de panneaux de particules et de panneaux de fibres de densité moyenne (MDF).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the pembroke mdf manufacturing' ->

Date index: 2022-01-10
w